線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 7:4 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

他們到了耶穌那裏,就急切的求他,說:「你為百夫長做這事,是他配得的:

參見章節

更多版本

當代譯本

他們便來懇求耶穌,說:「這位百夫長值得你幫助,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

長老們到了耶穌跟前,懇求他說:「這個人值得你幫這個忙,

參見章節

新譯本

長老們就來見耶穌,懇切地求他說:“你給他行這事,是他配得的,

參見章節

中文標準譯本

他們來到耶穌那裡,殷切地求他說:「這人配得你的幫助,

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們到了耶穌那裏,就切切地求他說:「你給他行這事是他所配得的;

參見章節

新標點和合本 神版

他們到了耶穌那裏,就切切地求他說:「你給他行這事是他所配得的;

參見章節
其他翻譯



路加福音 7:4
9 交叉參考  

你們無論到那一城,那一鎮,要打聽那個是好人,就住在他家裏,直到臨走。


那家若配得,你們所求的平安,就臨到那家:若不配得,那平安就仍歸你們。


但是被判定得以從死裏復活的人,到了那個時代,也不娶,也不嫁:


百夫長風聞耶穌的事,就託幾個猶太人的長老去求他,來救他的僕人。


因為他愛我們的百姓,給我們建造會堂。」


他是虔誠的人,和全家都敬畏上帝,多多賙濟窮人,常常禱告上帝。


然而在撒狄你還有幾個名字,是未曾污穢自己衣服的:他們要穿白衣與我遊行,這是他們配得的。