線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 6:7 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

因為這樣死的人,是已經脫罪得義了。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為死去的人已經脫離了罪。

參見章節

新譯本

因為死了的人已經脫離罪了。

參見章節

中文標準譯本

因為一個死了的人,已經脫離了罪。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為已死的人是脫離了罪。

參見章節

新標點和合本 神版

因為已死的人是脫離了罪。

參見章節

和合本修訂版

因為已死的人是脫離了罪。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 6:7
8 交叉參考  

人子來了,也吃,也喝;人說他是貪食好酒的,是稅吏和下等人的朋友:但智慧人的行為,總以智慧為是。」


斷乎不可:我們這對於罪而死的人,豈可仍舊生活在罪裏呢?


若我們既和基督同死,我們深信也要和他同活:


譬如一個婦人,她的丈夫還在,她就是被律法約束的;丈夫死了,就脫離了丈夫的律法。


我的弟兄們!照這樣,你們憑著基督的身體,對於律法已經死了;好歸於別人,就是那位從死裏復活的,使得我們結果子歸給上帝。


所以那些在基督耶穌裏的人,就沒有一個受處分的了。


因此,基督既在肉體受苦,你們也當以同樣的心志作為武裝:因為凡肉體受過苦的,已經斷絕罪,