線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提多書 2:1 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

但你所講的,要合乎那純正的教訓:

參見章節

更多版本

當代譯本

你的教導要符合純正的教義。

參見章節

新譯本

至於你,你應當講合乎純正的道理。

參見章節

中文標準譯本

至於你,你所講的要與健全的教義相宜:

參見章節

新標點和合本 上帝版

但你所講的總要合乎那純正的道理。

參見章節

新標點和合本 神版

但你所講的總要合乎那純正的道理。

參見章節

和合本修訂版

至於你,你所講的總要合乎那健全的教導。

參見章節
其他翻譯



提多書 2:1
7 交叉參考  

為好淫的,為親男色的,為拐帶人口的,為說謊話的,為發假誓的,以及為一切敵正道的事而設立的,


若有人講異端,不順從純正的道,(就是我們主基督耶穌的道;)又不服從那按著敬虔的教訓。


你從我所聽受的:那些純正道理的模範,要在信裏愛裏,基督裏,常久遵守。


所學信實的正道要堅持,就能够將純正的教訓勸勉人,又能駁倒爭辯的人。


這話是信實的,我也願意你把這些事切實的證明,叫那信上帝的人,留心行善,這都是美事,也是於人有益的:


有講道的,要憑上帝的詔命;有服務的,要憑上帝賜力量:叫上帝在凡事上因基督耶穌得榮耀,原來榮耀權能都屬於 他,直到世世代代。阿們!