線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 11:37 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

被石頭打,被鋸鋸,受試探,被刀殺死,披著綿羊山羊的皮,各處奔跑,受窮乏,患難,苦害,

參見章節

更多版本

當代譯本

他們被人用石頭打死,受威逼利誘,被鋸成兩截,喪生刀下,披著綿羊和山羊的皮四處奔跑,受盡貧乏、迫害和虐待,

參見章節

新譯本

被石頭打死,被鋸鋸死,被刀殺死。他們披著綿羊山羊的皮到處奔跑、受窮乏、遭患難、被虐待;

參見章節

中文標準譯本

他們被石頭砸死,被鋸成兩截,被刀劍殺死,披著綿羊、山羊的皮四處漂泊,遭受窮困、患難和虐待。

參見章節

新標點和合本 上帝版

被石頭打死,被鋸鋸死,受試探,被刀殺,披着綿羊、山羊的皮各處奔跑,受窮乏、患難、苦害,

參見章節

新標點和合本 神版

被石頭打死,被鋸鋸死,受試探,被刀殺,披着綿羊、山羊的皮各處奔跑,受窮乏、患難、苦害,

參見章節

和合本修訂版

他們被石頭打死,被鋸鋸死,被刀殺,披著綿羊山羊的皮各處奔跑,受貧窮、患難、虐待。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 11:37
40 交叉參考  

園戶竟抓住他們,打一個,殺一個,用石頭砸傷一個。


這約翰身穿駱駝毛做的衣服,腰束皮帶;吃的是蝗蟲野蜜。


耶穌說:「狐狸有洞,空中的雀鳥有窩;只是人子沒有枕頭之處。」


耶路撒冷!耶路撒冷!你殺害先知,用石頭砸死那奉差遣到你這裏的人!我屢次願意聚集你的子民,好像母雞把小雞聚集在翅膀底下,你們卻不願意。


但有些猶太人,從安提阿和以哥念來:挑唆眾人,就用石頭砸保羅,把他拖到城外,以為他死了。


那一位先知,不是受你們祖宗逼迫的呢?他們把(那預先傳說這義人要來的)先知殺了,現在你們又把這義人賣去殺了!


因此,我為基督,就以許多病弱,(就如凌辱,空乏,逼迫,窮苦,)為可喜樂的:因為我正當軟弱之時,就有能力了。


寧願和上帝的子民同受苦難,不願暫時享受罪中的快樂。


你們要記念那些被囚的人,要好像和他們一同被囚;也要記念那遭遇苦害的人:因為你們自己也有一樣的肉身。


我要吩咐我那兩個見證人,穿毛衣傳道,至一千二百六十天。」