線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 16:18 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

她一連多日這樣喊叫,保羅不耐煩,就轉身對那靈說:「我奉基督耶穌的名,吩咐你從她裏面出去罷!」當時就從她裏面出去了。

參見章節

更多版本

當代譯本

一連幾天,她都這樣喊叫。保羅不勝其煩,就轉過身來斥責那鬼:「我奉耶穌基督的名命令你從她身上出來!」那鬼立刻從她身上出去了。

參見章節

新譯本

她一連多日這樣喊叫,保羅覺得厭煩,就轉身對那鬼說:“我奉耶穌基督的名,命令你從她身上出來!”那鬼就立刻出來了。

參見章節

中文標準譯本

她一連幾天都這樣做。 保羅厭煩了,就轉過身對那邪靈說:「我奉耶穌基督的名,吩咐你從她身上出來!」那邪靈立刻就出來了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

她一連多日這樣喊叫,保羅就心中厭煩,轉身對那鬼說:「我奉耶穌基督的名,吩咐你從她身上出來!」那鬼當時就出來了。

參見章節

新標點和合本 神版

她一連多日這樣喊叫,保羅就心中厭煩,轉身對那鬼說:「我奉耶穌基督的名,吩咐你從她身上出來!」那鬼當時就出來了。

參見章節

和合本修訂版

她一連好幾天這樣喊叫,保羅就心中厭煩,轉身對那靈說:「我奉耶穌基督的名吩咐你從她身上出來!」那靈立刻出來了。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 16:18
12 交叉參考  

船開到海中,因風不順,被波浪搖動。


耶穌醫好那許多各樣的病人,又趕出許多的鬼;也不許鬼說話,因為鬼認識他。


信的人必能顯靈驗,就是奉我的名趕鬼,會說方言。


耶穌叫齊十二個使徒,交給他們能力權柄,趕鬼醫病,


彼得說:「金子銀子我是沒有的;只把我所有的給你:我憑著拏撒勒人基督耶穌的名,叫你行走罷。」


就對他說:「以尼雅,基督耶穌醫好你了:起來!收拾你的床鋪。」他就立刻站起來了!


又仗著十字架,剝奪一切為首的,掌權的,公然示眾,得了凱旋。