王為押尼珥舉哀,說: 押尼珥何竟像愚頑人死呢?
大衛王哀悼押尼珥,說: 「押尼珥啊! 你怎能死得糊里糊塗呢?
王又為押尼珥作了哀歌,說: “難道押尼珥死去,要像愚妄的人死去一樣嗎?
王為押尼珥作哀歌,說: 「押尼珥死去,怎麼像愚頑人死去!
王為押尼珥舉哀,說: 押尼珥怎麼會像愚頑人一樣地死呢?
大衛為押尼珥作了一首輓歌: 押尼珥該死得像傻子一般嗎?
大衛作哀歌,弔掃羅和他兒子約拿單,
你手未曾捆綁,腳未曾鎖住。 你死,如人死在罪孽之輩手下一樣。 於是眾民又為押尼珥哀哭。
耶利米為約西亞作哀歌。所有歌唱的男女也唱哀歌,追悼約西亞,直到今日;而且在以色列中成了定例。這歌載在哀歌書上。
愚昧人的口自取敗壞; 他的嘴是他生命的網羅。
那不按正道得財的, 好像鷓鴣菢不是自己下的蛋; 到了中年,那財都必離開他, 他終久成為愚頑人。
「人必用這哀歌去哀哭,列國的女子為埃及和她的羣眾也必以此悲哀。這是主耶和華說的。」