線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




創世記 43:4 - 和合本修訂版

你若派我們的弟弟跟我們同去,我們就下去給你買糧;

參見章節

更多版本

當代譯本

你若讓弟弟跟我們同去,我們就去給你買糧。

參見章節

新譯本

如果你讓我們的弟弟與我們同去,我們就下去替你買糧食。

參見章節

中文標準譯本

如果你打發我們的弟弟與我們一起去,我們就下去為你買糧食;

參見章節

新標點和合本 上帝版

你若打發我們的兄弟與我們同去,我們就下去給你糴糧;

參見章節

新標點和合本 神版

你若打發我們的兄弟與我們同去,我們就下去給你糴糧;

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你若肯讓小弟弟跟我們一道去,我們就去替你買糧食;

參見章節
其他翻譯



創世記 43:4
5 交叉參考  

他又說:「看哪,我聽見埃及有糧,你們可以下到那裏,從那裏為我們買些糧來,我們就可以存活,不至於死。」


他們從埃及帶來的糧食吃完了,父親對他們說:「你們再去給我們買些糧來。」


猶大對他說:「那人嚴厲地警告我們說:『你們的弟弟若不和你們同來,你們就不要來見我的面。』


你若不派他去,我們就不下去,因為那人對我們說:『你們的弟弟若不和你們同來,你們就不要來見我的面。』」


我們說:『我們不能下去。最小的弟弟若和我們同去,我們就可以下去。因為,最小的弟弟若不和我們同去,我們必不能見那人的面。』