Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 43:5 - 和合本修訂版

5 你若不派他去,我們就不下去,因為那人對我們說:『你們的弟弟若不和你們同來,你們就不要來見我的面。』」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 你若不讓他跟我們同去,我們就不去給你買糧。因為那人說,『你們不把弟弟帶來,就不要再來見我。』」

參見章節 複製

新譯本

5 如果你不讓他去,我們也不下去,因為那人對我們說:‘如果你們的弟弟不與你們一起來,你們就不得見我的面。’”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 但如果你不打發他去,我們就不下去,因為那人對我們說:『要是你們的弟弟不與你們一起來,你們就不得見我的面。』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 你若不打發他去,我們就不下去,因為那人對我們說:『你們的兄弟若不與你們同來,你們就不得見我的面。』」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 你若不打發他去,我們就不下去,因為那人對我們說:『你們的兄弟若不與你們同來,你們就不得見我的面。』」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 因為那人說過,除非我們帶小弟弟一起去,就不准再去見他。」

參見章節 複製




創世記 43:5
10 交叉參考  

我指著法老的性命起誓,若是你們最小的弟弟不到這裏來,你們就不可以離開這裏;這樣你們就可以證實自己了。


再把你們最小的弟弟帶到我這裏來。如此,你們的話就是真的了,你們也不至於死。」他們就照樣做了。


雅各說:「我的兒子不可與你們一同下去。他哥哥死了,只剩下他。他若在你們行走的路上遭難,你們就害我白髮蒼蒼、悲悲慘慘下陰間去了。」


猶大對他說:「那人嚴厲地警告我們說:『你們的弟弟若不和你們同來,你們就不要來見我的面。』


你若派我們的弟弟跟我們同去,我們就下去給你買糧;


以色列說:「你們為甚麼這樣害我,告訴那人你們還有弟弟呢?」


你對僕人說:『你們最小的弟弟若不和你們一同下來,你們就不要來見我的面。』


後來,我們的父親說:『你們再去給我買些糧來。』


我們說:『我們不能下去。最小的弟弟若和我們同去,我們就可以下去。因為,最小的弟弟若不和我們同去,我們必不能見那人的面。』


「當孝敬父母,使你的日子在耶和華-你上帝所賜你的地上得以長久。


跟著我們:

廣告


廣告