線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 30:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

耶和華的聖民哪,你們要歌頌他, 要頌揚他神聖的名字。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶和華忠心的子民啊, 你們要歌頌祂, 讚美祂的聖名。

參見章節

新譯本

耶和華的聖民哪!你們要歌頌耶和華, 讚美他的聖名。

參見章節

中文標準譯本

耶和華的忠信者啊,你們當歌頌他, 當稱頌他的聖名!

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華的聖民哪,你們要歌頌他, 稱讚他可記念的聖名。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華的聖民哪,你們要歌頌他, 稱讚他可記念的聖名。

參見章節

和合本修訂版

耶和華的聖民哪,你們要歌頌他, 要頌揚他神聖的名字。

參見章節
其他翻譯



詩篇 30:4
16 交叉參考  

大衛派幾個利未人在耶和華的約櫃前事奉,頌揚,稱謝,讚美耶和華—以色列的 神:


他發出自己的話語醫治他們, 救他們脫離陰府。


願你的祭司披上公義! 願你的聖民歡呼!


他高舉自己百姓的角, 使他的聖民以色列人,就是與他相近的百姓得榮耀。 哈利路亞!


耶和華啊,我要求告你! 我的磐石啊,求你不要向我緘默! 倘若你向我閉口, 我就如下入地府的人一樣。


義人哪,你們應當靠耶和華歡喜快樂, 心裏正直的人哪,你們都當歡呼。


「召集我的聖民, 就是那些用祭物與我立約的人,到我這裏來。」


因為你的慈愛在我身上浩大, 你救了我的性命免入陰間的深處。


義人哪,你們當靠耶和華歡喜, 當頌揚他神聖的名字。


「耶和華啊,眾神明中,誰能像你? 誰能像你,至聖至榮, 可頌可畏,施行奇事!


彼此呼喊說: 「聖哉!聖哉!聖哉!萬軍之耶和華; 他的榮光遍滿全地!」


四個活物各有六個翅膀,遍體內外都長滿了眼睛。他們晝夜不住地說: 「聖哉!聖哉!聖哉! 主—全能的 神; 昔在、今在、以後永在!」


耶和華使人死,也使人活, 使人下陰間,也使人往上升。