線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 106:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

凡遵守公平、常行公義的, 這人有福了!

參見章節

更多版本

當代譯本

那些行事公正, 持守公義的人有福了。

參見章節

新譯本

謹守公正,常行公義的人, 都是有福的。

參見章節

中文標準譯本

那些持守公正、時時行公義的人, 是蒙福的!

參見章節

新標點和合本 上帝版

凡遵守公平、常行公義的, 這人便為有福!

參見章節

新標點和合本 神版

凡遵守公平、常行公義的, 這人便為有福!

參見章節

和合本修訂版

凡遵守公平、常行公義的, 這人有福了!

參見章節
其他翻譯



詩篇 106:3
29 交叉參考  

你公義的典章,我曾起誓遵守, 我必按着誓言而行。


我的心傾向你的律例, 謹守到底,直到永遠。


我時常切慕你的典章, 耗盡心力。


我要常守你的律法, 直到永永遠遠。


就是行為正直、做事公義、 心裏說實話的人。


求你不要記得我幼年的罪愆和我的過犯; 耶和華啊,求你因你的良善,按你的慈愛記念我。


你迎見那歡喜行義、記念你道的人; 看哪,你曾發怒,因我們犯了罪; 這景況已久,我們還能得救嗎?


凡遵行 神旨意的人就是我的兄弟姊妹和母親。」


耶穌卻說:「更有福的是聽 神的道而遵守的人!」


「但是你們法利賽人有禍了!因為你們將薄荷、芸香,和各樣蔬菜獻上十分之一,疏忽了公義和愛 神的事;這原是你們該做的—至於其他也不可忽略。


你們既知道這些事,若是去實行就有福了。


你們若遵行我所命令的,就是我的朋友。


因此,我勉勵自己,對 神對人,時常存着無虧的良心。


凡恆心行善,尋求榮耀、尊貴和不能朽壞的,就有永生報償他們;


我們行善不可喪志,因為若不灰心,到了適當的時候就有收成。


「你要愛耶和華—你的 神,天天遵守他的吩咐、律例、典章、誡命。


「『不可偷盜。


惟有查看那完美、使人自由的律法,並且時常遵守的,他不是聽了就忘,而是切實行出來,這樣的人在所行的事上必然蒙福。


那些洗淨自己衣服的有福了!他們可得權柄到生命樹那裏,也能從門進城。


所以,他們在 神寶座前, 晝夜在他殿中事奉他; 那坐在寶座上的要用帳幕覆庇他們。