線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 50:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

主耶和華賜我受教者的舌頭, 使我知道怎樣用言語扶助疲乏的人。 主每天早晨喚醒,喚醒我的耳朵, 使我能聽,像受教者一樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

主耶和華賜我受教者的舌頭, 使我知道用什麼話幫助疲乏的人。 每天早晨,主喚醒我, 叫我像受教者那樣側耳聆聽。

參見章節

新譯本

主耶和華賜給了我一個受教者的舌頭, 使我知道怎樣用言語扶助疲乏的人; 主每天清晨喚醒我,他每天清晨喚醒我的耳朵, 使我能像受教者一樣靜聽。

參見章節

中文標準譯本

主耶和華賜給了我門徒的口舌, 使我知道怎樣用話語扶助疲乏的人。 他每日清晨喚醒我, 喚醒我的耳朵, 使我能像門徒那樣地聽。

參見章節

新標點和合本 上帝版

主耶和華賜我受教者的舌頭, 使我知道怎樣用言語扶助疲乏的人。 主每早晨提醒, 提醒我的耳朵, 使我能聽,像受教者一樣。

參見章節

新標點和合本 神版

主耶和華賜我受教者的舌頭, 使我知道怎樣用言語扶助疲乏的人。 主每早晨提醒, 提醒我的耳朵, 使我能聽,像受教者一樣。

參見章節

和合本修訂版

主耶和華賜我受教者的舌頭, 使我知道怎樣用言語扶助疲乏的人。 主每天早晨喚醒,喚醒我的耳朵, 使我能聽,像受教者一樣。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 50:4
31 交叉參考  

你的言語曾扶助跌倒的人; 你使軟弱的膝蓋穩固。


天尚未亮我呼喊求救, 我仰望你的話。


求你使我清晨得聽你慈愛的聲音, 因我倚靠你; 求你使我知道當走的路, 因我的心仰望你。


那時我說:「看哪,我來了! 我的事在經卷上已經記載了。


你比世人更美, 你嘴裏滿有恩惠; 所以 神賜福給你,直到永遠。


耶和華啊,早晨你必聽我的聲音; 早晨我要向你陳明我的心思,並要警醒。


耶和華啊,至於我,我要呼求你; 每早晨,我的禱告要達到你面前。


人心憂慮,就必沉重; 一句良言,使心歡樂。


口善應對,自覺喜樂; 話合其時,何等美好。


一句話說得合宜, 就如金蘋果在銀網子裏。


每逢它揮來,必將你們擄去; 每早晨它必揮過, 白晝黑夜都是如此。 明白這信息的都必驚恐。」


「他要將知識指教誰呢? 要向誰闡明信息呢? 是向那些剛斷奶的, 離開母親胸懷的嗎?


那時,盲人的眼必睜開, 聾子的耳必開通。


疲乏的,他賜能力; 軟弱的,他加力量。


你們當中有誰是敬畏耶和華, 聽從他僕人的話語, 卻行在黑暗中,沒有亮光的, 當倚靠耶和華的名, 仰賴自己的 神。


你的兒女都要領受耶和華的教導, 你的兒女必大享平安。


你要捲起律法書,在我門徒中間封住教誨。


於是耶和華伸手按住我的口, 對我說: 「看哪,我已將我的話放在你口中。


疲乏的人,我使他振作;愁煩的人,我使他滿足。」


「每日,你要取一隻無殘疾一歲的羔羊獻給耶和華為燔祭;要每天早晨獻上。


凡勞苦擔重擔的人都到我這裏來,我要使你們得安息。


來到自己的家鄉,在會堂裏教導人,以致他們都很驚奇,說:「這人哪來這樣的智慧和異能呢?


沒有一個人能回答一句話,從那日以後沒有人敢再問他甚麼。


因為我必賜你們口才和智慧,是你們一切敵人所敵不住、駁不倒的。


眾人都稱讚他,並對他口中所出的恩言感到驚訝;他們說:「這不是約瑟的兒子嗎?」


警衛回答:「從來沒有像他這樣說話的!」


耶和華對我說:『他們說得對。


我必在他們弟兄中給他們興起一位先知像你。我要將當說的話放在他口裏;他要將我一切所吩咐的都告訴他們。