Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 40:7 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

7 那時我說:「看哪,我來了! 我的事在經卷上已經記載了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 於是我說: 「看啊,我來了, 正如經卷上關於我的記載。

參見章節 複製

新譯本

7 那時我說:“看哪!我來了, 經卷上已經記載我的事;

參見章節 複製

中文標準譯本

7 那時我說:「看哪,我來了, 正如經卷上有關我的記載。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 那時我說:看哪,我來了! 我的事在經卷上已經記載了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 那時我說:看哪,我來了! 我的事在經卷上已經記載了。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 那時我說:「看哪,我來了! 我的事在經卷上已經記載了。

參見章節 複製




詩篇 40:7
14 交叉參考  

我要使你和女人彼此為仇, 你的後裔和女人的後裔也彼此為仇。 他要傷你的頭, 你要傷他的腳跟。」


我不從你家中取公牛, 也不從你圈內取公山羊;


求你隨你的美意善待錫安, 建造耶路撒冷的城牆。


行公義和公平 比獻祭更蒙耶和華悅納。


主耶和華賜我受教者的舌頭, 使我知道怎樣用言語扶助疲乏的人。 主每天早晨喚醒,喚醒我的耳朵, 使我能聽,像受教者一樣。


主耶和華開啟我的耳朵, 我並未違背,也未退後。


於是,他從摩西和眾先知起,凡經上所指着自己的話都給他們作了解釋。


耶穌對他們說:「這就是我從前和你們同在時所告訴你們的話:摩西的律法、先知的書,和《詩篇》上所記一切指着我的話都必須應驗。」


你們查考聖經,因你們以為其中有永生;而這經正是為我作見證的。


眾先知也為這人作見證:凡信他的人,必藉着他的名得蒙赦罪。」


我就俯伏在他腳前要拜他。他對我說:「千萬不可!我和你,以及那些為耶穌作見證的弟兄同是僕人。你要敬拜 神。」因為那些為耶穌作見證的人有預言的靈。


跟著我們:

廣告


廣告