以西結書 24:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 我—耶和華說了這話,時候到了,就必成就;必不退縮,不顧惜,也不憐憫。人必照你的所作所為審判你。這是主耶和華說的。」 更多版本當代譯本 我耶和華言出必行,決不退縮,也不寬容,也不留情,我必照你的所作所為來審判你。』這是主耶和華說的。」 新譯本 我耶和華已經說了。時候到了,我必成就;我必不退縮,必不顧惜,也不改變心意;我必照著你的所作所為審判你。這是主耶和華的宣告。’” 新標點和合本 上帝版 我-耶和華說過的必定成就,必照話而行,必不返回,必不顧惜,也不後悔。人必照你的舉動行為審判你。這是主耶和華說的。」 新標點和合本 神版 我-耶和華說過的必定成就,必照話而行,必不返回,必不顧惜,也不後悔。人必照你的舉動行為審判你。這是主耶和華說的。」 和合本修訂版 我─耶和華說了這話,時候到了,就必成就;必不退縮,不顧惜,也不憐憫。人必照你的所作所為審判你。這是主耶和華說的。」 《現代中文譯本2019--繁體版》 我—上主這樣宣布了。我要採取行動的時機到了。我絕不忽視你的罪行;我絕不憐憫,也不寬容。你要因你的所作所為受懲罰。」至高的上主這樣宣布了。 |