線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 16:3 - 南京官話《新約全書》

清早、天色紅暗、你們便說、今日必定有風雨。假冒為善的人呵、你們曉得分別天色、倒不曉得這時候希奇的事嗎。

參見章節

更多版本

當代譯本

早晨的時候,你們說,『天色又紅又暗,今天必有風雨。』你們懂得分辨天色,卻不能分辨時代的徵兆。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

早晨,你們說:『今天有風雨。』因為天色又紅又暗。你們知道怎樣分辨天象,卻不能分辨時代的徵兆。

參見章節

新譯本

早上的時候,你們說:‘天色又紅又暗,今天一定有風雨。’你們知道分辨天色,卻不能分辨時代的徵兆嗎?

參見章節

中文標準譯本

清晨的時候你們說:『今天會有風雨,因為天色通紅又變得陰沉。』你們能分辨天象,卻不能分辨時代的徵兆。

參見章節

新標點和合本 上帝版

早晨天發紅,又發黑,你們就說:『今日必有風雨。』你們知道分辨天上的氣色,倒不能分辨這時候的神蹟。

參見章節

新標點和合本 神版

早晨天發紅,又發黑,你們就說:『今日必有風雨。』你們知道分辨天上的氣色,倒不能分辨這時候的神蹟。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 16:3
11 交叉參考  

瞎眼的能夠看見、折腳的能夠行走、痲瘋的能夠潔淨、耳聾的能夠聽見、死亡的能夠復活、貧窮的能夠聽福音、


你們假冒為善的人呵、以賽亞傳上帝的話指着你們說的不錯了、他說道、


耶穌曉得他們是詭詐的、因說道、假冒為善的人呵、為什麼來試我呢。


假冒為善的讀書人和𠵽唎㘔人、有禍了、為的是你們在人面前關了天國的門、自己不進去、別人要進去你又不許。


耶穌走遍加利利地方、在各會堂裏傳教、把天國的福音講出來、醫好了百姓各樣的病、


你假冒為善的人呵、定要先把你眼睛裏的梁木去掉、自己才看得清楚、就好剔去兄弟眼睛裏的草了。


假冒為善的讀書人、和𠵽唎㘔教門的人、有禍了、因為你們好像隱藏的墳墓、走在上面的人也不覺得是墳。


假冒為善的人呵、你們曉得分別天地的象、為什麼不能分別這個時候呢。


主說道、假冒為善的人呵、你們在安息日上、那個不在廄裏解牛驢、牽去飲水呢、


若到成人便要吃肉、因為他操練學習、心思極精、好歹都分得清了。