約翰三書 1:6 - 南京官話《新約全書》 他們在會前說你有仁愛、若是你合上帝的道理、饋送兄弟們、就實在是個為善的。 更多版本當代譯本 他們把你的愛心告訴了教會。願你照著上帝喜悅的方式繼續幫助他們出行, 新譯本 他們在教會面前證實了你的愛;你照著 神所喜悅的,資助他們的旅程,這樣是好的。 中文標準譯本 他們在教會面前見證了你的愛。你如果以神喜悅的方式送他們上路,就做得很好了, 新標點和合本 上帝版 他們在教會面前證明了你的愛;你若配得過上帝,幫助他們往前行,這就好了。 新標點和合本 神版 他們在教會面前證明了你的愛;你若配得過神,幫助他們往前行,這就好了。 和合本修訂版 他們在教會面前證實了你的愛;你若以對得起上帝的方式,為他們送行就好了; |