線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦前書 5:11 - 南京官話《新約全書》

所以你我應當彼此勸慰、成就了德行、像你常常做的咯。○

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,你們要彼此鼓勵、互相造就,正如你們一向所做的。

參見章節

新譯本

所以,你們應該彼此勸慰,互相造就,正如你們一向所行的。

參見章節

中文標準譯本

因此,你們要彼此鼓勵,互相造就,就像你們現在所做的那樣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。

參見章節

和合本修訂版

所以,你們該彼此勸勉,互相造就,正如你們素常做的。

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦前書 5:11
18 交叉參考  

所以應該取和、彼此幫助為善、


兄弟呵、我曉得你們仁慈豐滿、智慧充足、能夠大家解勸的、


應該作好事、給人快樂、幫助人家為善。


有的說沒有不好的東西、依我說來、不盡是有益的、有的說沒有不好的事情、依我說來、不盡是補德的。


你們要求聖神的賞賜、應該把能益會眾的事、多求些。


設教的也要兩三個人、其餘的就分辨他所說的話是真是假。


我願你們眾人能說各國的鄉談、但最要緊的是設教、因為設教的、比那說各國鄉談的更大呵、倘若說各國鄉談的、便要自己翻譯出來、叫會眾也得着利益。


你們的意思、打諒我是要自己訴說的嗎、我的好朋友呵、我宗了基督、在上帝跟前、說這些話、都是輔助你們的德咯。


使聖徒們的道德完全、可以盡自己的職分、廣大基督的身體。


靠着基督會的全體聯絡得堅堅固固、把骨頭的百節承接起來、各依才能運動、所以能夠生長、遍處都是仁愛咯。


惡言不要出口、說話定要好的、才可以輔助德行、使聽的人得着益處。


你們也遍愛馬其頓的兄弟、我勸勸你們、愛人一天廣似一天。


你們應該把這個話兒、大家各自安慰咯。


不要聽荒唐的話、和沒得稽考的族譜、這些事不過是惹人辯論、不教人深信上帝罷了。


有人不肯在會所聚集、你們不要學他、應當彼此勸誡、見那個日子近了、越發應該這樣咯。


趁日月還未過去、就要趕這時候、大家勸教勉勵、恐怕迷住在罪裏、那心腸就越發硬了。


你們雖是曉得這件事、深信真理、但我不辭勞苦、要使你們記着。


單是我們好朋友呵、應該把至清潔的道理、自己拿定、被聖神感動、祈禱上帝、