線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 7:26 - 南京官話《新約全書》

做我們祭司長的、應該恭敬上帝、沒一樣不好、沒一點腌臢、離那些罪人、直到了天上的極處。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們所需要的,正是這樣一位聖潔無瑕、純全無過、遠離罪惡、超越諸天的大祭司。

參見章節

新譯本

這樣的一位大祭司,對我們本是合適的。他是聖潔、沒有邪惡、沒有玷污、從罪人中分別出來、高過眾天的。

參見章節

中文標準譯本

這樣一位聖潔、沒有邪惡、毫無玷汙、與罪人分開、高過諸天的大祭司,對我們實在是合宜的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

像這樣聖潔、無邪惡、無玷污、遠離罪人、高過諸天的大祭司,原是與我們合宜的。

參見章節

新標點和合本 神版

像這樣聖潔、無邪惡、無玷污、遠離罪人、高過諸天的大祭司,原是與我們合宜的。

參見章節

和合本修訂版

這樣一位聖潔、無邪惡、無玷污、遠離罪人、高過諸天的大祭司,對我們是最合適的;

參見章節
其他翻譯



希伯來書 7:26
39 交叉參考  

因為曉得眾人妒忌耶穌、所以送他到衙門裏來。


主講完了這句話、就升了天、坐在上帝的右邊。


天使道、聖神將降臨在你身上、至高的上帝、把大力來保護你、所以你生出清潔的人來、可以稱為上帝的兒子。


彼拉多再三問他們道、他做了什麼惡事呢、也沒有見他有死罪、所以我將打他、放他出去。


我們是應該的、因為我們所受的苦、配着我們所做的事、若這個人的行為、沒有一件不是的。


百總看見這事、就讚美上帝道、這真是個好人喲。


基督受害、得着榮耀、豈不是應該的嗎。


說道、照聖經上所說的話、基督應該受害、三天復活、


後來我沒有許多的話告訴你們、因為這世代的君王將要到了、與我不相干涉。


差遣我的、和我同在、天父不丟我獨在那裏、因為我常做天父所喜懽的事。


這樣的、是你們丟棄了清潔公義的人、反求釋放凶惡的人喲、


希律和本丟彼拉多併異邦人及以色列百姓、果然聚集、攻打你所抹油的那清潔兒子耶穌。


基督不曾有罪、上帝偏把基督、替我們當做贖罪的祭物、使我們靠着基督、被上帝稱義咯。


這個兒子、將上帝的光華發顯出來、那模樣兒就像上帝一般、用大大的命、攙扶萬物、既然捨了自己贖我們的罪、後來在天上、坐在頂大的右邊。


我們有信、學習法度得着賞賜、都由耶穌、所以應當仰望他、他想念上帝許過的快樂、故在十字架上受苦、雖被人羞辱並不在意下、而今在上帝的位右邊坐着。


上帝是萬物的根本、萬物都要歸他的、上帝要叫眾兒子享榮耀、因看見救世的主受難、就應該賞賜他。


所以應當凡事和兄弟一樣、做個憐恤忠信的祭司長、服事上帝、贖百姓的罪。


廉潔的兄弟呵、既然大家蒙天召、就該深深的想念、我們教門的祭司長、奉上帝命的耶穌   基督、


當初百姓受律例的時候、是利未的子孫當祭司的職分、若是人靠着這個職分、以為沒有甚麼欠缺、那就不用設一個祭司、歸麥基洗德的班次、不歸亞倫的班次。


我剛才所說的大關要、乃是說我們有這麼樣的祭司長、坐在天上、極大的位的右邊、


何況基督是靠永遠的神、自家也沒有一點兒毛病、把身子獻給上帝、他的血難道不能潔淨你們的心、使你們服事永生的上帝嗎。


實在是靠基督的寶血、好比那羊羔、沒點毛病、沒點腌臢似的。


他卻不作惡事、說話沒有詭詐。


耶穌昇天住在上帝右邊、就是有權柄的天使、也服在他手下。


他替人做個挽回的祭禮、不但是為着我們的罪、也是為着統天下人的罪、


主本沒有罪、你們曉得主顯現、是要去掉我們的罪咯。


你應該寫書子、達知非拉鐵非會的使者道、掌大闢的鑰匙、開了便沒有人能夠關的、關了便沒有人能夠開的、清潔誠實的主、告訴你們道、