線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 2:9 - 南京官話《新約全書》

只見耶穌讓天使一點兒、因為他受難而死、就得着尊貴榮耀、他原是依着上帝的恩、替眾人死的。

參見章節

更多版本

當代譯本

只看見耶穌暫時比天使低微一點,好靠著上帝的恩典為世人親嘗死亡的滋味。祂因為經歷死亡的痛苦而得到了尊貴和榮耀作冠冕。

參見章節

新譯本

不過,我們看見那位暫時成了比天使卑微的耶穌,因為受了死的痛苦,就得了榮耀尊貴作冠冕,好叫他因著 神的恩典,為萬人嘗了死味。

參見章節

中文標準譯本

不過我們看見的是:那暫時比天使低微的耶穌,因著死亡的痛苦被賜予榮耀和尊貴為冠冕,好使他藉著神的恩典,替所有的人嘗了死的滋味。

參見章節

新標點和合本 上帝版

惟獨見那成為比天使小一點的耶穌;因為受死的苦,就得了尊貴榮耀為冠冕,叫他因着上帝的恩,為人人嘗了死味。

參見章節

新標點和合本 神版

惟獨見那成為比天使小一點的耶穌;因為受死的苦,就得了尊貴榮耀為冠冕,叫他因着神的恩,為人人嘗了死味。

參見章節

和合本修訂版

惟獨見那成為暫時比天使微小的耶穌,因為受了死的痛苦,得了尊貴榮耀為冠冕,好使他因著上帝的恩,為人人經歷了死亡。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 2:9
39 交叉參考  

我實在告訴你們、站在這裏的有幾個人、當沒有死的時候、能夠看見人子得國降臨的呵。


何苦為着衣服煩惱呢、你們試想、山野地方有百合花、是怎麼樣長起來的、並沒有勞苦、也沒有紡績、


耶穌說道、我實在告訴你們、站在這裏的、有多少人、當未死以前、能夠看見上帝的國、有了權柄、興旺起來。


我實在告訴你們、站在這裏的、有幾個人、當未死以前、能夠看見上帝的國。


次日約翰見耶穌到自己這裏來、便對人說道、請看上帝的小羊、背負世人的罪。


天父愛惜我、因為我捨命、而且復生。


倘若我被人拿起離地、必定引眾人到我這裏來。


上帝把獨生的兒子、賜給世人、使那信他的人、免得永遠受苦、可以得着長久的生命、上帝愛惜世人如此。


我實在告訴你們、若是人守我的道理、就永遠不死。


猶太人道、現在我們曉得你是被鬼迷住的人、亞伯拉罕死了、先知的人也死了、你說人守你的道、就永遠不死的。


既然高升、在上帝的右邊、受了天父所應許的聖神、就把聖神降下來、賜給我們、這是你們所看見、所聽見的呵。


我祖亞伯拉罕、以撒、雅各的上帝、要使他的兒子耶穌有榮耀、你們反解他到人手裏、彼拉多想要釋放他、你們在彼拉多面前把他丟棄了。


好像眾人被定罪的、是因為一個人的過、那得稱為義、又得長生的、也是因為一個人的義呵。


但基督是為我們有罪的人死的、這上帝疼愛我們的意思越發顯明了。


那律法因為我的情欲、就沒有力量、叫我脫離那惡、只有上帝差遣自己的兒子、成個人身、好像罪人的模樣、贖人的罪、就可銷滅我身中的罪了、


上帝既然不惜自己的兒子、為我們眾人捨了、難道不把萬樣的東西、一概賞給我們嗎。


既然這一個人為着眾人死掉、這些活的人就不可單為自己、也必定為着這替我們死而復活的主子呵。


基督不曾有罪、上帝偏把基督、替我們當做贖罪的祭物、使我們靠着基督、被上帝稱義咯。


直待時候一到、上帝差他的兒子、從女人生出來、受律法的拘束。


他捨卻自己、要贖眾人、這叚道理、時候一到、必定要傳出來的、


你喜懽好事、惱恨歹事、所以上帝、就是你的上帝、將油來澆你、使你心裏爽快、比你那些同伴的都尊貴些。


所以基督降世的時候、對上帝說道、主不要人把畜牲來祭祀、只叫我成了人身來獻祭咯。


以諾有信、不死就接到天上、被上帝接納、後來的人再不能看見、未接上天的時候、早已被上帝懽喜、得着稱讚咯。


我們有信、學習法度得着賞賜、都由耶穌、所以應當仰望他、他想念上帝許過的快樂、故在十字架上受苦、雖被人羞辱並不在意下、而今在上帝的位右邊坐着。


你叫人的兒子、頭裏讓天使一點兒、後來便給他尊貴榮耀、委他督理一概所造的東西、叫萬物都降服在他的手下。


但凡靠耶穌到上帝面前的、耶穌能夠盡救他們、為的是他常常存留、保護我們咯。


但凡做了祭司長的、便該獻禮物、祭祀上帝、所以這位祭司長、也應當獻祭。


上帝使基督復活、把大大的榮耀賞賜他、要你們堅心相信、指望上帝的恩典。


他替人做個挽回的祭禮、不但是為着我們的罪、也是為着統天下人的罪、


他的眼睛光亮像火似的、頭上戴着幾頂冕旒、所寫的名兒、只他自己知道、別人不曉得的。


口裏唱誦新詩道、你應該拿書來、開了封、因為你被人殺掉、流血贖我們在眾族和列國百姓當中出來、歸到上帝、