線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 9:2 - 南京官話《新約全書》

我曉得你們的善心、曾對馬其頓人讚過你們、說亞該亞人從前有預備的事、於是你們踴躍作事、鼓舞起許多人來。

參見章節

更多版本

當代譯本

因我知道你們的熱心。我向馬其頓教會的人誇耀你們,說亞該亞人的捐款在一年前就預備好了,你們的熱心激勵了許多人。

參見章節

新譯本

因為我知道你們有這個心願。我對馬其頓人稱讚你們,說:“亞該亞人去年已經預備好了。”你們的熱心就激勵了許多的人。

參見章節

中文標準譯本

因為我知道你們的樂意之心。為此,我向馬其頓人誇耀你們,說:「亞該亞人從去年就已經準備好了。」你們的熱心激勵了他們中的大多數人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為我知道你們樂意的心,常對馬其頓人誇獎你們,說亞該亞人預備好了,已經有一年了;並且你們的熱心激動了許多人。

參見章節

新標點和合本 神版

因為我知道你們樂意的心,常對馬其頓人誇獎你們,說亞該亞人預備好了,已經有一年了;並且你們的熱心激動了許多人。

參見章節

和合本修訂版

因為我知道你們的好意,常對馬其頓人誇獎你們,說亞該亞人預備好已經有一年了。你們的熱心感動了許多人。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 9:2
14 交叉參考  

迦流做亞該亞總督的時候、猶太人齊心攻打保羅、拉到總督的衙門、說道、


我不到猶太國來已有多年、現在來了、把周濟的物給我國的百姓、又要獻祭禮、


是那馬其頓   亞該亞的人、喜歡捐出銀子來、幫助耶路撒冷城裏貧困的聖徒、


士提反家在亞該亞是頭一個宗主的、專心服事聖徒、是你們知道的。


遵上帝的旨意、做耶穌   基督的使徒保羅、和兄弟提摩太、寫書子達哥林多城裏上帝的會、並亞該亞徧處的聖徒、


我素常稱讚你們、而今無愧了、我告訴你們都是真實的話、就對提多讚你們、也是真實的話。


我大着膽量對你們說、我狠稱讚你們、就是在患難中間、也有不盡的安慰、不盡的快樂。


我拿出自己的意思來、教道你們所該當的事、為的是當年你們起初捐銀、就都是喜歡做的咯。


今兒應當完畢這件事、既然你們喜歡做的、便要依着你們所有的、成全這件事。


不單是這樣、又被眾會挑選、叫他和我同行、把我所聚集的銀子送去、使榮耀歸給我主、表明你們的善心。


所以你們在他和會面前、要表明仁愛、證我稱讚你的話是不錯的咯。


但我不是要把這件事命你們、不過想着別人那麼樣殷勤、所以要試試你們的仁愛、是真的不真的。


照這麼樣、你們就做了馬其頓   亞該亞地方信主的榜樣了。


你我應該大家照顧、殷勤勸化、行仁為善、