線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 8:2 - 南京官話《新約全書》

人自己說有知識、那些應當知道的知識、必定不知道了。

參見章節

更多版本

當代譯本

若有人自以為知道些什麼,其實他仍未達到真正知道的地步。

參見章節

新譯本

如果有人自以為知道些甚麼,那麼,他應該知道的,他還是不知道。

參見章節

中文標準譯本

如果有人自以為知道了什麼,照著應該知道的,他還是不知道。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有人以為自己知道甚麼,按他所當知道的,他仍是不知道。

參見章節

新標點和合本 神版

若有人以為自己知道甚麼,按他所當知道的,他仍是不知道。

參見章節

和合本修訂版

若有人自以為知道甚麼,他其實仍不知道他所應當知道的。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 8:2
9 交叉參考  

兄弟啊、有個奧妙的道理、我狠願你們曉得、免得你們自己算是聰明的、這道理就是以色列人當中有幾個頑皮的、直到那些異邦人都歸服的時候、然後眾以色列人就得救了。


而今我們眾人昏憒、像隔着琉璃似的、後來看見好像對着面了、而今所知道的沒有完全、後來就能深知、像主知我一樣。


總不要自家哄騙、倘有人粧出智的樣兒在這世上、就寧可想自己不智、倒可以做智的。


倘自己本沒有什麼、偏想是有的、這就是哄騙自家了。