線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 5:27 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「你們聽過古時候有這樣的教訓說:『不可姦淫。』

參見章節

更多版本

當代譯本

「你們聽過這樣的話,『不可通姦。』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「你們聽過有話說:『不可犯奸淫!』

參見章節

新譯本

“你們聽過有這樣的吩咐:‘不可姦淫。’

參見章節

中文標準譯本

「你們聽過那吩咐 :『不可通姦。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

「你們聽見有話說:『不可姦淫。』

參見章節

新標點和合本 神版

「你們聽見有話說:『不可姦淫。』

參見章節
其他翻譯



馬太福音 5:27
10 交叉參考  

跟婦人通姦的更是愚不可及,他等於在毀滅自己。


不可跟別人的妻子私通,汙辱了你自己。


「若有人跟別人的妻子私通,姦夫和淫婦都要處死。


「你們聽過,古人曾被禁戒:『不可殺人;殺人的應受裁判。』


「你們又聽過古人的教訓說:『不可違背誓言;在主面前所發的誓必須履行。』


「你們聽過有這樣的教訓說:『以眼還眼,以牙還牙。』


「你們又聽過這樣的教訓說:『愛你的朋友,恨你的仇敵。』


「『不可姦淫。