線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 24:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

上主要賜福給這樣的人; 拯救他的上帝要宣判他無罪。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們必蒙耶和華賜福, 被救他們的上帝稱為義人。

參見章節

新譯本

他必領受從耶和華來的福分, 也必蒙拯救他的 神稱他為義。

參見章節

中文標準譯本

他必領受來自耶和華的祝福, 領受來自拯救他的神的公義。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他必蒙耶和華賜福, 又蒙救他的上帝使他成義。

參見章節

新標點和合本 神版

他必蒙耶和華賜福, 又蒙救他的神使他成義。

參見章節

和合本修訂版

他必蒙耶和華賜福, 又蒙救他的上帝使他成義。

參見章節
其他翻譯



詩篇 24:5
31 交叉參考  

凡獻感謝為祭的就是尊崇我; 順從我命令的人,我一定拯救。


要頌讚主,因他天天背負我們的重擔; 他是拯救我們的上帝。


願他的名永垂不朽; 願他的聲望如太陽長存。 願萬國因他蒙福; 願萬民為他祈福。


上主—拯救我的上帝啊,我整天求助; 我整夜在你面前呼求。


瞧吧,上帝是我的救主; 我要信賴他,我不懼怕。 上主是我的力量,是我的詩歌; 他拯救了我。


但是以色列蒙上主拯救。 它獲得永久的勝利; 它的人民永不再蒙羞受辱。


我要親自把勝利帶來, 那日子不遠了。 我一定不耽誤勝利的來到。 我要拯救耶路撒冷, 使以色列得榮耀。


他們會像破爛的衣服被蟲吃掉。 但是我的拯救永不停止; 我的勝利世世長存。


但是沒有一樣武器能傷害你; 對任何控告你的人,你能夠答辯。 我要保護我的僕人, 使他們得勝訴。 上主這樣宣布了。


耶路撒冷因上主的作為欣喜。 上主給它穿上救恩和公義的禮服, 像新郎戴上禮帽,像新娘佩帶首飾。


一個人若決心要實行上帝的旨意就會曉得:我的教導是從上帝而來,還是憑著我自己講的。


上帝使人跟他有合宜的關係是基於他們信耶穌基督。上帝這樣對待所有信基督的人,任何差別都沒有:


然而,上帝使你們得以跟基督耶穌聯合,又使他成為我們的智慧;藉著他,我們得以跟上帝有合宜的關係,成為上帝聖潔的子民,並且得到自由。


基督是無罪的,可是為了我們,上帝讓他擔負我們的罪,使我們藉著他得以跟上帝有合宜的關係。


基督這樣做的目的是要使外邦人藉著基督耶穌獲得上帝應許給亞伯拉罕的福澤;這樣,我們能藉著信而領受上帝所應許的聖靈。


亞伯拉罕信了,因而蒙福;這樣,一切信了的人也要跟他一同蒙福。


至於我們所熱切盼望著的,是上帝會使我們跟他有合宜的關係;這是聖靈的力量藉著我們的信心達成的。


感謝我們主耶穌基督的父上帝!因為他藉著基督把天上各樣屬靈的福氣賜給我們。


完全跟他連結。我不再有那種因遵守法律而有的義。我現在有的義是因信基督而有的,是上帝所賜的,是以信為根據的。


不要以惡報惡,以辱罵還辱罵;相反地,要以祝福回報,因為上帝呼召你們的目的是要賜福給你們。