線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 7:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

你們到示羅去,看我選定的第一個敬拜我的場所,就知道我因我子民以色列的罪怎樣對付那地方。

參見章節

更多版本

當代譯本

「『你們去我曾選為我名所在之地的示羅,看看我是怎樣因我以色列子民的罪而懲罰那地方的。

參見章節

新譯本

“你們可以到示羅我的地方去,就是先前我名的居所,看看我因我子民以色列的邪惡,對那地方所行的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們且往示羅去,就是我先前立為我名的居所,察看我因這百姓以色列的罪惡向那地所行的如何。」

參見章節

新標點和合本 神版

你們且往示羅去,就是我先前立為我名的居所,察看我因這百姓以色列的罪惡向那地所行的如何。」

參見章節

和合本修訂版

你們到我的地方示羅去,就是我先前在那裏立為我名的居所,察看我因這百姓以色列的罪惡向那地方所行的事。

參見章節

北京官話譯本

從前示羅有我的殿、我使我的名在那裏、因我民以色列的罪惡、我廢棄那殿、現在你們可以往那裏去觀察觀察。

參見章節
其他翻譯



耶利米書 7:12
13 交叉參考  

我會把我的子民以色列從我賜給他們的土地上趕出去,並且離棄這座我曾分別為聖、作為敬拜我的聖殿。各地的人將譏笑以色列,輕視他們。


如果你們繼續違命,我就毀滅這聖殿,像我從前毀滅示羅一樣。世界各國都要用這城的名字作為咒語。」


因此,我從前怎樣待示羅,也要怎樣待你們所信賴那屬於我的聖殿,以及我賜給你們和你們祖先的地方,像我從前對付示羅一樣。


上主要選一個特定的地方作為他的住處;你們要攜帶我命令你們獻的一切祭物到那裡敬拜他,就是帶燒化祭和其他的牲祭、十分之一捐和供物,以及許願的禮物。


從你們各支族的地區中,上主要選一個特定的場所,讓人在那裡敬拜他。


以色列人民征服這塊土地以後,全體人民都聚集在示羅,設立上主臨在的聖幕。


約書亞為他們抽籤,求問上主,把其餘各支族應得的土地分給他們。


上帝的聖幕停留在示羅那段期間,米迦造的偶像留在但。


以利加拿每年都從拉瑪到示羅去敬拜上主—萬軍的統帥,向他獻祭。在那裡,有以利的兩個兒子—何弗尼和非尼哈作上主的祭司。


她說:「上帝的榮耀已經離開以色列,因為上帝的約櫃被搶走了。」