線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米哀歌 5:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我們得付錢才有水喝, 連作燃料的木柴也得購買。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們喝水要付錢, 燒的柴要用錢買。

參見章節

新譯本

我們所喝的水要用銀子買,我們的柴也付代價而得。

參見章節

中文標準譯本

我們喝的水要用銀子買, 我們的木柴要付代價得來。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們出錢才得水喝; 我們的柴是人賣給我們的。

參見章節

新標點和合本 神版

我們出錢才得水喝; 我們的柴是人賣給我們的。

參見章節

和合本修訂版

我們出銀錢才得水喝, 我們的柴也是用錢買來的。

參見章節
其他翻譯



耶利米哀歌 5:4
5 交叉參考  

現在我們在你所賜的土地上, 在供給我們食物的肥美土地上作奴隸。


至高的上主—萬軍的統帥就要把耶路撒冷和猶大人民日常所需要的一切都拿走;他要拿走他們的食物和水。


上主說: 口渴的人哪,來吧, 這裡有水喝! 沒錢的人哪,來吧, 來買食物吃! 不用花錢,不付代價, 來買酒和奶喝!


因此,你們得服事上主要派來攻打你們的敵人。你們要飢餓、口渴、露體,一無所有。敵人要用鐵腕壓迫你們,直到你們都滅亡。