線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 12:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

但是耶穌說:「由她吧!這是她留下來為著我安葬之日用的。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「由她吧!她這是為我安葬作預備。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌說:「由她吧!這原是她為我安葬之日而保存的。

參見章節

新譯本

耶穌就說:“由她吧,這香膏是她留下來為我安葬的日子用的。

參見章節

中文標準譯本

耶穌說:「由她吧!她是為我安葬的日子而保存的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌說:「由她吧!她是為我安葬之日存留的。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌說:「由她吧!她是為我安葬之日存留的。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 12:7
9 交叉參考  

因為他為窮苦人伸冤, 救他脫離定他死罪的人。


上主的天使對撒但說:「撒但,但願上主斥責你!願喜愛耶路撒冷的上主斥責你!這個人像是從火中抽出來的一根柴。」


耶穌知道了,就對他們說:「何必為難這女人呢?她為我做了一件美好的事。


她把這香油膏倒在我身上是為我的安葬做準備。


可是耶穌說:「由她吧!何必為難她呢?她為我做了一件美好的事。


有一個從猶太地區亞利馬太城來的人,名叫約瑟。這人良善正直,一向盼望上帝主權的實現。他雖然是議會的議員,卻沒有附和別人的計謀和行為。