Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 26:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

12 她把這香油膏倒在我身上是為我的安葬做準備。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 她把香膏澆在我身上是為我的安葬做準備。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

12 她把這香精油倒在我身上,是為預備埋葬我而做的。

參見章節 複製

新譯本

12 她把這香膏澆在我身上,是為了安葬我而作的。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 她把這香液澆在我身上,是為了預備安葬我而做的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 她將這香膏澆在我身上是為我安葬做的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 她將這香膏澆在我身上是為我安葬做的。

參見章節 複製




馬太福音 26:12
8 交叉參考  

然後約瑟吩咐醫生用藥物保存父親的屍體,醫生就照辦了。


葬在大衛城—他事先為自己鑿好的石墓裡。人用香料和香油塗抹他的屍體,又生了一堆大火向他誌哀。


她已盡所能的做了;她把這香油膏倒在我身上是為我的埋葬先做準備。


安息日一過,抹大拉的馬利亞、雅各的母親馬利亞,和撒羅米買了香料,要去抹耶穌的身體。


她們就回去,為他的身體預備香料和香油膏。 她們遵照法律的規定,在安息日休息。


但是耶穌說:「由她吧!這是她留下來為著我安葬之日用的。


跟著我們:

廣告


廣告