約拿書 2:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 當我感到自己的命快溜走的時候, 上主啊,我向你祈求; 你在聖殿裡垂聽了我的禱告。 更多版本當代譯本 我的生命漸漸消逝的時候, 我就想起了耶和華。 我的禱告進入你的聖殿, 達到你面前。 新譯本 當我心靈疲弱時, 我就思念耶和華; 我的禱告直達你面前, 進入你的聖殿。 中文標準譯本 我的靈在我裡面虛弱的時候, 我就記念耶和華, 我的禱告達到你面前, 達到你聖潔的殿。 新標點和合本 上帝版 我心在我裏面發昏的時候, 我就想念耶和華。 我的禱告進入你的聖殿, 達到你的面前。 新標點和合本 神版 我心在我裏面發昏的時候, 我就想念耶和華。 我的禱告進入你的聖殿, 達到你的面前。 和合本修訂版 我心靈發昏時, 就想起耶和華。 我的禱告進入你的聖殿, 達到你面前。 |