線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 41:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

牠一被激動,凶猛異常; 沒有人敢在牠面前站立。

參見章節

更多版本

當代譯本

再兇猛的人也不敢惹牠。 這樣,誰能在我面前站立得住?

參見章節

新譯本

人惹牠的時候,牠不是很兇猛嗎? 這樣,有誰人在我面前能站立得住呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

沒有那麼兇猛的人敢惹牠。 這樣,誰能在我面前站立得住呢?

參見章節

新標點和合本 神版

沒有那麼兇猛的人敢惹牠。 這樣,誰能在我面前站立得住呢?

參見章節

和合本修訂版

沒有那麼兇猛的人敢惹牠。 這樣,誰能在我面前站立得住呢?

參見章節

北京官話譯本

他打嚏噴便發光輝、眼目猶如晨光。

參見章節
其他翻譯



約伯記 41:10
13 交叉參考  

猶大像少壯的獅子, 撲取獵物,回到洞穴; 牠伸直身子躺臥, 誰都不敢驚動牠!


願那些能召喚海獸的人, 那些巫師們出來詛咒那一天。


不要讓晨星閃耀; 不要讓黑夜有黎明的盼望。


你像我一樣強大嗎? 你能像我一樣發隆隆雷聲嗎?


看見海獸的人都嚇壞了; 沒有不喪膽而仆倒的。


上帝大智大能; 誰能抗拒他而生存?


上主說: 耶利米呀,如果你跟人賽跑會疲倦, 你怎麼能跟馬賽跑呢? 如果你在空曠地方都站不穩, 你怎能在約旦河邊的叢林站得穩呢?


瞧吧,正像獅子走出約旦河邊的叢林,來到翠綠的草場,同樣,我要突然使以東人逃離他們的國土。然後我選立的統治者要統治這國家。誰能跟我相比?誰敢向我挑戰?哪一個統治者敢反對我?


「瞧吧,正像獅子走出約旦河邊的叢林,來到翠綠的牧場;同樣,我要突然使巴比倫人逃離他們的國土。然後我選立的統治者要統治這國家。誰能跟我相比?誰敢向我挑戰?哪一個統治者敢反對我?


這個國家像俯伏的公獅, 像睡著的母獅,沒人敢喚醒牠。 祝福以色列的,一定蒙福; 詛咒以色列的,一定遭殃。


我們要惹主發怒嗎?我們比他強嗎?