線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 4:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

所思所想要謹慎,因為生命是由思想定型的。

參見章節

更多版本

當代譯本

要一絲不苟地守護你的心, 因為生命之泉從心中湧出。

參見章節

新譯本

你要謹守你的心,勝過謹守一切, 因為生命的泉源由此而出。

參見章節

中文標準譯本

當謹守你的心,勝過保守一切, 因為生命的泉源由心而出。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你要保守你心,勝過保守一切, 因為一生的果效是由心發出。

參見章節

新標點和合本 神版

你要保守你心,勝過保守一切, 因為一生的果效是由心發出。

參見章節

和合本修訂版

你要保守你心,勝過保守一切, 因為生命的泉源由心發出。

參見章節
其他翻譯



箴言 4:23
21 交叉參考  

可是耶戶沒有全心遵守上主—以色列上帝的法律。相反地,他仿效耶羅波安的行為,領以色列人犯罪。


端莊的女子受人敬重; 敗德的女人自取恥辱。 懶惰的人身無分文; 毅力堅強的往往致富。


口舌謹慎,保存生命; 信口開河,自招毀滅。


正直人的道路遠離邪惡; 謹慎走正路,生命得保全。


愛惜生命的人曉得躲開那些用來捕捉邪惡人的羅網。


孩子啊,聽我的話,你要明智,要謹慎自己的生活。


愚昧人一意孤行; 聽從明達人的,必得安全。


年輕人哪,要持守你的智慧和見識,不要讓它們溜走。


追求智慧是最切要的事,要用你所有的一切換取見識。


在這世上我看見一件可悲的事:有人累積財富,反而害了自己。


人心比什麼都詭詐, 比什麼都腐敗; 誰能測透呢?


但是從嘴裡出來的是出自內心,那才會使人不潔淨。


因為從人心裡出來的有種種惡念;這些惡念指使他犯凶殺、淫亂、通姦、偷盜、撒謊、毀謗等罪。


他又說:「要警醒禱告,免得陷入誘惑。你們心靈固然願意,肉體卻是軟弱的。」


好人從他心裡頭積存的善發出善來;壞人從他積存的惡發出惡來。一個人的心裡充滿著什麼,嘴就說什麼。」


你們要謹慎!在有生之日不可忘記親眼見過的事。你們要告訴你們的子孫,


要謹慎,免得有人失去了上帝的恩典。要謹慎,免得有人像一株有毒的植物,長大起來,遺害人群。