撒母耳記下 17:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 不管大衛在那裡,我們都會找到他。然後出其不意攻擊他;這樣,就像露水滴在地上一般,他和他的部屬一個也逃不了。 更多版本當代譯本 這樣不管在哪裡找到大衛,我們就像露水一樣鋪天蓋地地襲擊他,讓他全軍覆沒。 新譯本 無論我們在哪一個地方找到大衛,就攻擊他;我們臨到他,像露水降在地上一樣。這樣,他和跟隨他的人,就一個也不會留下。 中文標準譯本 不管他在哪裡被發現,我們就過去,臨到他如同露水落在地上。這樣,他和所有隨同的人,一個也不會存留。 新標點和合本 上帝版 這樣,我們在何處遇見他,就下到他那裏,如同露水下在地上一般,連他帶跟隨他的人,一個也不留下。 新標點和合本 神版 這樣,我們在何處遇見他,就下到他那裏,如同露水下在地上一般,連他帶跟隨他的人,一個也不留下。 和合本修訂版 我們到他那裏,在任何地方遇見他,就突然臨到他,如同露水滴在泥土上。這樣,他和所有跟隨他的人,一個也不留。 |