線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彌迦書 4:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

雖然列國都膜拜並順從他們自己的神明,但是我們要敬拜上主—我們的上帝,遵從他的旨意,直到永永遠遠。

參見章節

更多版本

當代譯本

萬民都遵從自己神明的名, 但我們要永遠遵從我們的上帝耶和華的名。

參見章節

新譯本

雖然,萬民各奉自己神的名行事, 我們卻要永遠奉耶和華我們 神的名而行。”

參見章節

新標點和合本 上帝版

萬民各奉己神的名而行; 我們卻永永遠遠奉耶和華-我們上帝的名而行。

參見章節

新標點和合本 神版

萬民各奉己神的名而行; 我們卻永永遠遠奉耶和華-我們神的名而行。

參見章節

和合本修訂版

萬民都奉自己神明的名行事, 我們卻要奉耶和華-我們上帝的名而行, 直到永永遠遠。

參見章節

北京官話譯本

現在萬民各奉已神的名而行、惟我們奉我天主耶和華的名而行直到永遠。

參見章節
其他翻譯



彌迦書 4:5
19 交叉參考  

亞伯蘭九十九歲的時候,上主向他顯現,說:「我是全能的上帝。你要服從我,要做一個誠實正直的人。


可是,移居撒馬利亞的人繼續造偶像,把偶像放在以色列人建造的神廟中。每一族各在居住的城裡造偶像:


他們到今天仍然保持舊有的風俗;他們不敬拜上主,也沒有遵守上主給雅各後代的法律誡命。(上主曾給雅各起名叫以色列。)


現在我知道: 上主把勝利賜給他所立的君王, 從他的聖高天應答他, 以他的大能力使他得勝。


這位上帝永永遠遠是我們的上帝; 他世世代代要帶領我們。


至高的上主啊,我要頌讚你的大能; 我唯要宣揚你的公義。


雅各的後代呀,來吧,讓我們依照上主所賜的亮光行走。


上主—我們的上帝啊,我們曾受人轄制; 但是只有你是我們的主。


上主啊,我們等候你,跟從你的旨意; 你的名和威望是我們心靈的願望。


我要與他們立永遠的約,不斷地為他們的幸福著想,好使他們專心敬畏我,不再背離我。


我要使我的子民強盛; 他們要敬拜我,順從我。 上主這樣宣布了。」


在以往,他任憑萬民各行其道。


所以,你們要聽從他,切實遵行我今天向你們頒布的一切法律誡命。」


既然你們接受基督耶穌為主,你們的行為就必須以他為中心,


無論做什麼,說什麼,你們都要奉主耶穌的名,藉著他感謝父上帝。


如果你們不願意事奉他,那麼,今天必須決定,你們要事奉的是誰:是你們祖先在美索不達米亞所拜的神明,或是你們現住地的亞摩利人所拜的神明?至於我和我的家,我們要事奉上主。」