線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 8:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

那自以為知道一些什麼的,實際上還不知道他所該知道的。

參見章節

更多版本

當代譯本

若有人自以為知道些什麼,其實他仍未達到真正知道的地步。

參見章節

新譯本

如果有人自以為知道些甚麼,那麼,他應該知道的,他還是不知道。

參見章節

中文標準譯本

如果有人自以為知道了什麼,照著應該知道的,他還是不知道。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有人以為自己知道甚麼,按他所當知道的,他仍是不知道。

參見章節

新標點和合本 神版

若有人以為自己知道甚麼,按他所當知道的,他仍是不知道。

參見章節

和合本修訂版

若有人自以為知道甚麼,他其實仍不知道他所應當知道的。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 8:2
9 交叉參考  

胸無一策而自以為聰明的人,連最愚蠢的人也勝過他。


弟兄姊妹們,有一個奧祕的真理,我希望你們知道,免得你們老是覺得自己聰明。這真理是:部分的以色列人頑固,只是要等到外邦人全數都歸向上帝。


我們現在所看見的是間接從鏡子裡看見的影像,模糊不清,將來就會面對面看得清清楚楚。我現在對上帝的認識不完全,將來就會完全,正像上帝完全認識我一樣。


人不可自欺。要是你們中間有人按照世人的標準自以為有智慧,他倒應該成為愚拙,好成為真有智慧的。


一無所有而自以為了不起的人只是欺騙自己罷了。