線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 8:51 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們是你自己的子民,是你領他們從埃及那烈火熊熊的火爐裡出來的。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為他們是你的子民、你的產業,是你從埃及那鐵熔爐裡拯救出來的。

參見章節

新譯本

因為他們是你的子民、你的產業,是你從埃及、從鐵爐中領出來的。

參見章節

中文標準譯本

因為他們是你的子民、你的繼業, 是你從埃及——那煉鐵的熔爐中領出來的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為他們是你的子民,你的產業,是你從埃及領出來脫離鐵爐的。

參見章節

新標點和合本 神版

因為他們是你的子民,你的產業,是你從埃及領出來脫離鐵爐的。

參見章節

和合本修訂版

因為他們是你的子民,你的產業,是你從埃及,從鐵爐中領出來的。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 8:51
15 交叉參考  

求你垂聽他們的祈求。求你從天上的居所垂聽他們,憐憫他們,饒恕你子民一切的罪。


「主啊,這些都是你的僕人,你自己的子民,是你曾用你的大能大力拯救過的人。


上主啊,求你拯救你的子民, 賜福給屬於你自己的人。 求你牧養他們, 永遠看顧他們。


我試煉你,但不像在爐中煉銀子; 我是用痛苦的火鍛鍊你。


求你不要向我們發烈怒;求你不要長久記住我們的罪。我們都是你的子民;求你憐憫我們。


我從埃及,從那燃燒著的火爐中把他們的祖先帶出來時,我與他們立了這約。我要他們服從我,遵守我的命令。我告訴他們,他們若服從我就是我的子民,我要作他們的上帝。


雅各的上帝不像這些偶像; 他創造萬物, 選召以色列作他自己的子民。 他的名是上主—萬軍的統帥!


於是,尼布甲尼撒走近炎熱的窯口,大聲喊:「沙得拉!米沙!亞伯尼歌!至高上帝的僕人,請出來吧!」他們立刻從火中出來。


但上主選雅各的子孫作為自己的子民, 作為自己特定的產業。


但你們是上主從埃及、從熾烈的火爐裡搶救出來的。他領你們出來,要你們作他自己的子民,就像今天這樣。