線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 22:52 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他做了上主看為邪惡的事,學他父親亞哈、他母親耶洗碧,和耶羅波安的壞榜樣,使以色列人陷在罪中。

參見章節

更多版本

當代譯本

他做耶和華視為惡的事,步他父母的後塵,效法尼八之子耶羅波安,使以色列人陷入罪中。

參見章節

新譯本

他行耶和華看為惡的事,行他父親的道和他母親的道,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪中的道。

參見章節

中文標準譯本

他做耶和華眼中看為惡的事,走他父親的道路、他母親的道路,以及使以色列犯罪的尼八之子耶羅波安的道路。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他行耶和華眼中看為惡的事,效法他的父母,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的事。

參見章節

新標點和合本 神版

他行耶和華眼中看為惡的事,效法他的父母,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的事。

參見章節

和合本修訂版

他行耶和華眼中看為惡的事,行他父母的道,又行尼八的兒子耶羅波安的道,使以色列陷入罪裏。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 22:52
14 交叉參考  

他像他父親一樣犯罪,做了上主看為邪惡的事,使以色列人陷在罪中。


他像耶羅波安王一樣犯罪,做了上主看為邪惡的事,並且使以色列人陷在罪中。


沒有人像亞哈那樣存心做上主看為邪惡的事;這都是由於他妻子耶洗碧的煽惑。


他死後,他的兒子亞哈謝繼承他作王。


但是,他跟以前尼八的兒子耶羅波安王一樣,使以色列人陷在罪裡,沒有停止過。


亞哈謝因為婚姻的關係,成了亞哈王的親戚;他像亞哈家的人一樣做了上主看為邪惡的事。


約何蘭問他:「你帶來平安嗎?」 耶戶回答:「怎麼會有平安?國內還有你母親耶洗碧始創的邪術和偶像,會有平安嗎?」


那女孩子出去問她的母親:「我應該求什麼呢?」 她的母親回答:「施洗者約翰的頭。」


聽吧,我站在門外敲門;若有人聽見我的聲音而開門,我要進去。我要和他一起吃飯,他也要跟我一起吃飯。