線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 13:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「上主曾經向你們和你們的祖先發誓,要把你們領進迦南地。當他把那地賜給你們的時候,

參見章節

更多版本

當代譯本

「耶和華成就祂起誓給你們和你們祖先的應許,領你們進入迦南人的土地,把那裡賜給你們以後,

參見章節

新譯本

“日後,耶和華照著他向你和你的列祖所起的誓,把你領進迦南人之地,把這地賜給你之後,

參見章節

中文標準譯本

「日後,耶和華照著他向你和你的先祖所起的誓,領你進入迦南人之地,把這地賜給你的時候,

參見章節

新標點和合本 上帝版

「將來,耶和華照他向你和你祖宗所起的誓將你領進迦南人之地,把這地賜給你,

參見章節

新標點和合本 神版

「將來,耶和華照他向你和你祖宗所起的誓將你領進迦南人之地,把這地賜給你,

參見章節

和合本修訂版

「當耶和華照他向你和你祖宗所起的誓將你領進迦南人之地,把那地賜給你的時候,

參見章節
其他翻譯



出埃及記 13:11
7 交叉參考  

上主就在那時、那地方與亞伯蘭立約。他說:「我把這塊土地賜給你的後代:這塊地從埃及的邊境一直伸展到幼發拉底大河,


我要把你現在寄居的土地賜給你和你的後代。這迦南地要成為你子孫永遠的產業;我也要作他們的上帝。」


我要與你同在;無論你到哪裡,我都保護你,並且帶領你回到這片土地。我絕對不離棄你;我一定實現對你的許諾。」


因為他記得他神聖的諾言, 就是給他僕人亞伯拉罕的應許。


上主曾對你們的祖宗發誓,要把迦南人、赫人、亞摩利人、希未人,和耶布斯人的土地賜給你們。上主把你們帶進這流奶與蜜的肥沃土地後,你們要在每一年的正月守這節。


求你記念你的僕人亞伯拉罕、以撒、雅各,記得你向他們發了嚴肅的誓言,要使他們子孫繁多,像天上的星星那麼多,並且應許把這整塊土地賜給他們的後代,作為永久的基業。」


我並沒有造他們或生他們,為什麼你要我作褓姆,把他們像嬰兒一樣抱在懷裡,一直抱到你應許給他們祖先的土地呢?