Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 13:11 - 新標點和合本 上帝版

11 「將來,耶和華照他向你和你祖宗所起的誓將你領進迦南人之地,把這地賜給你,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 「耶和華成就祂起誓給你們和你們祖先的應許,領你們進入迦南人的土地,把那裡賜給你們以後,

參見章節 複製

新譯本

11 “日後,耶和華照著他向你和你的列祖所起的誓,把你領進迦南人之地,把這地賜給你之後,

參見章節 複製

中文標準譯本

11 「日後,耶和華照著他向你和你的先祖所起的誓,領你進入迦南人之地,把這地賜給你的時候,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 「將來,耶和華照他向你和你祖宗所起的誓將你領進迦南人之地,把這地賜給你,

參見章節 複製

和合本修訂版

11 「當耶和華照他向你和你祖宗所起的誓將你領進迦南人之地,把那地賜給你的時候,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 「上主曾經向你們和你們的祖先發誓,要把你們領進迦南地。當他把那地賜給你們的時候,

參見章節 複製




出埃及記 13:11
7 交叉參考  

當那日,耶和華與亞伯蘭立約,說:「我已賜給你的後裔,從埃及河直到幼發拉底大河之地,


我要將你現在寄居的地,就是迦南全地,賜給你和你的後裔永遠為業,我也必作他們的上帝。」


我也與你同在。你無論往哪裏去,我必保佑你,領你歸回這地,總不離棄你,直到我成全了向你所應許的。」


這都因他記念他的聖言 和他的僕人亞伯拉罕。


將來耶和華領你進迦南人、赫人、亞摩利人、希未人、耶布斯人之地,就是他向你的祖宗起誓應許給你那流奶與蜜之地,那時你要在這月間守這禮。


求你記念你的僕人亞伯拉罕、以撒、以色列。你曾指着自己起誓說:『我必使你們的後裔像天上的星那樣多,並且我所應許的這全地,必給你們的後裔,他們要永遠承受為業。』」


這百姓豈是我懷的胎,豈是我生下來的呢?你竟對我說:『把他們抱在懷裏,如養育之父抱吃奶的孩子,直抱到你起誓應許給他們祖宗的地去。』


跟著我們:

廣告


廣告