線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 32:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我要把你丟在地上,拋在荒野,叫所有空中的飛鳥和地上的走獸來吃你。

參見章節

更多版本

當代譯本

我要把你拋在地上,扔在田野, 讓天上的飛鳥落在你身上, 讓地上的走獸吞吃你。

參見章節

新譯本

我必把你丟棄在地上, 拋擲在田野, 使空中的飛鳥都住在你身上, 使地上所有的野獸都吃你而得飽足。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我必將你丟在地上, 拋在田野, 使空中的飛鳥都落在你身上, 使遍地的野獸吃你得飽。

參見章節

新標點和合本 神版

我必將你丟在地上, 拋在田野, 使空中的飛鳥都落在你身上, 使遍地的野獸吃你得飽。

參見章節

和合本修訂版

我要把你丟在地上, 拋在田野, 使空中的飛鳥落在你身上, 遍地的野獸因你得以飽足。

參見章節

北京官話譯本

我必將你扔在地上、抛在田野間、使空中一切飛鳥落在你上、使全地的野獸吃你得飽。

參見章節
其他翻譯



以西結書 32:4
19 交叉參考  

他們要死在刀劍下, 屍首給狼吃掉。


你砸碎了海獸的頭, 把牠的肉分給曠野的野獸吃。


可是你沒有墳墓,你被拋棄在野地;你的屍首上面堆滿了陣亡兵士的骸骨,一起落到深坑裡,被人踐踏。


他們兵士的屍首暴露在外,給飛禽走獸當食物;夏天有飛鳥來抓食,冬天有野獸來咀嚼。」


「他們離開的時候要看見那些背叛我的人的屍體。蛀食他們屍體的蟲永遠不死;焚燒他們的火永不熄滅。普天下的人都要厭棄他們。」


那一天,從地球的一頭到另一頭,到處是被上主擊殺的人的屍體。沒有人哀悼他們,也沒有人收殮埋葬他們。他們要像肥料堆在地面。


暴露在太陽、月亮,和星星底下。這些天體正是他們生前所愛慕、服事、占卜、崇拜的。這些骸骨不再被收殮埋葬,要變成地面上的肥料。


我要把你和魚都拋棄在曠野。你將橫屍荒地,沒有人收埋。我要用你的屍體餵飛鳥走獸。


我要使以東的群山遍地屍首,使山丘、山谷、溪流填滿了陣亡的人。


埃及將成為廢墟, 以東成為荒野; 因為他們曾向猶大施暴, 流了無辜者的血。