線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以西結書 18:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「如果壞人悔過,離棄他所犯的罪,遵行我的法律,做正當合理的事,他就不必死,一定存活。

參見章節

更多版本

當代譯本

「惡人若肯改邪歸正,遵守我的律例,秉公行義,就必活著,不致死亡。

參見章節

新譯本

“惡人若回轉,離開他所犯的一切罪,謹守我的一切律例,行正直和公義的事,就必存活,不致滅亡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「惡人若回頭離開所做的一切罪惡,謹守我一切的律例,行正直與合理的事,他必定存活,不致死亡。

參見章節

新標點和合本 神版

「惡人若回頭離開所做的一切罪惡,謹守我一切的律例,行正直與合理的事,他必定存活,不致死亡。

參見章節

和合本修訂版

「惡人若回轉離開所做的一切罪惡,謹守我的一切律例,行公平公義的事,他必要存活,不致死亡。

參見章節

北京官話譯本

惡人若悔改他所作的一切罪惡、謹守我一切法度、行公平義理的事、必定存活不死。

參見章節
其他翻譯



以西結書 18:21
33 交叉參考  

因為亞伯拉罕服從我,遵守我所有的法律和命令。」


行為無可指責、 謹守上主法律的人多麼有福啊!


我決意遵守你的法律, 直到我生命的終結。


願我一心一意遵守你的誡命, 使我不至於失敗蒙羞。


掩飾自己罪過的,不能有幸福的人生; 承認過失而悔改的,上帝要向他施仁慈。


如果那國家離棄罪惡,我就回心轉意,不降災難。


如果他們肯聽,肯離棄邪惡的道路,我就取消因他們的惡行要加給他們的毀滅。」


「我不要讓好人灰心,你們卻以撒謊使他們失望。你們不讓壞人離棄邪道而得拯救。


他不做邪惡的事,借錢給人不取利息。他遵行我的法律,服從我的誡命。他不必因他父親所犯的罪死亡。他一定存活。


「但是你們問:兒子為什麼不因父親所犯的罪受折磨呢?我的回答是:兒子做了正當合理的事;他遵守我的法律,實踐法律的要求,所以他一定存活。


「所以,以色列人哪,我—至高的上主這樣告訴你們:我要照你們各人的行為審判你們。你們要悔過,離開邪惡的道路,免得你們的罪毀滅你們。


「假定有一個誠實、公正的好人,


這種人服從我的誡命,謹慎遵行我的法律。他就是好人;他一定存活。」至高的上主這樣宣布了。


要是你警告他不可犯罪,他接受你的警告,不再犯罪,他一定活著,你也可以不死。」


壞人改過,做公正的事,他就救了自己的性命。


我要把我的靈賜給你們,使你們能夠遵行我的法律,服從我的誡命。


所以,陛下啊,請聽我的勸告:不可再犯罪,要秉公行義,憐憫窮人;這樣,你就會繼續昌盛。」


在上帝眼中,他們兩個都是正直的人,嚴謹地遵守主一切的誡命和條例。


你們要奉他的名,把悔改和赦罪的信息傳開,從耶路撒冷遍及萬國。


所以,你們要悔改,轉向上帝,他就赦免你們的罪。


你們若服從本性,一定死亡;你們若依靠聖靈治死罪行,一定存活。


我的弟兄姊妹們,如果有人說他有信心,卻不能用他的行為證明出來,有什麼用處呢?那信心能救他嗎?


所以,正如身體沒有氣息是死的,信心沒有行為也是死的。