線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 21:46 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

他們想要捉拿祂,只是怕群眾,因為眾人都以祂為先知。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們試圖逮捕耶穌,但又害怕百姓,因為百姓都認為耶穌是先知。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

就想抓拿他,卻害怕群眾,因為群眾以為耶穌是一位先知。

參見章節

新譯本

他們想要逮捕他,但又怕群眾,因為他們都認為耶穌是先知。

參見章節

中文標準譯本

就想拘捕他,可是怕民眾,因為他們都認為耶穌是先知。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們想要捉拿他,只是怕眾人,因為眾人以他為先知。

參見章節

新標點和合本 神版

他們想要捉拿他,只是怕眾人,因為眾人以他為先知。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 21:46
15 交叉參考  

群眾卻說:這是那從加利利的拿撒勒來的先知耶穌。


但我們若說:從人間來—我們又怕群眾,因為他們都以約翰為先知。


祭司長和法利賽人聽見祂的比喻,就認出祂是指着他們說的。


然後耶穌應聲再用比喻對他們說:


祭司長和文士聽見這話,就尋法子要除滅耶穌;原來他們都怕祂,因為群眾都希奇祂的教訓。


眾人都害怕,歸榮耀與神說:有大先知在我們中間興起來了!又說:神眷顧祂的百姓!


但那請耶穌的法利賽人既看見這事就心裏說:這人若是那先知,必知道摸祂的是誰,是怎樣的女人,乃是個罪人。


所以他們想要捉拿祂,只是沒有人下手,因為祂的時辰還沒有到。


世界不能恨你們,卻是恨我;因為我指定它的工作是惡的。


以色列人哪,請聽這些話:神藉着拿撒勒人耶穌在你們中間施行異能,奇事和神跡,如此將祂證明出來,正如你們自己所知道的。