Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 11:18 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

18 祭司長和文士聽見這話,就尋法子要除滅耶穌;原來他們都怕祂,因為群眾都希奇祂的教訓。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 祭司長和律法教師聽到這番話後,就策劃如何殺害耶穌,只是害怕祂,因為百姓都對祂的教導感到驚奇。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

18 司祭長和經師聽了,就考慮怎樣除滅他,卻又怕他,因為都為他的教訓所吸引。

參見章節 複製

新譯本

18 祭司長和經學家聽見了,就想辦法怎樣除掉耶穌,卻又怕他,因為群眾都希奇他的教訓。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 祭司長們和經文士們聽了,就圖謀怎樣來除滅耶穌。原來他們怕耶穌,因為眾人都對他的教導驚嘆不已。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 祭司長和文士聽見這話,就想法子要除滅耶穌,卻又怕他,因為眾人都希奇他的教訓。

參見章節 複製




馬可福音 11:18
26 交叉參考  

及至耶穌講完了這些話,那些群眾都驚奇祂的教訓;


他們既看出這比喻是指着他們說的,就尋出法子捉拿祂,只是怕群眾;竟離開祂走了。


但保羅講論公道正義,自制主義和將來的審判,腓力斯就甚覺恐懼,說:你暫且去罷,等我得便再叫你來。


差役回答說:從來沒有人像祂這樣說過話的。


文士和祭司長因看出這比喻是指着他們說的,所以當那時辰就想要下手拿祂;只是懼怕百姓。


耶穌天天在殿裏教訓人。但祭司長和文士與百姓的尊長都想要除滅祂。


以及眾人都稱讚祂,並希奇祂口中所出的恩言,且說:這不是約瑟的兒子麼?


但我們若說是從人間來;—他們怕群眾,因為眾人真以約翰為先知。


因為希律知道約翰是一個公正聖善的人,所以敬畏他,保護他,在聽他講論的時候,就大大不安;但也樂意聽他。


法利賽人出去,隨即同希律一黨的人商議,怎樣可以除滅祂,


眾人都驚奇祂的教訓,因為祂教訓他們,正像有權柄的,並不像那些文士。


但祭司長和文士既看見祂所行的奇事,又見小孩子在殿裏喊着說和散那歸於大衛的兒子!就甚惱怒,


凡聽見祂的,都希奇祂的聰明,和祂的應對。


這些事以後,耶穌在加利利遊行,祂所以不願在猶太遊行,因為猶太人想要殺祂。


摩西豈不是傳律法給你們麼?你們竟沒有一個遵行這法律。為甚麼想要殺我呢?


跟著我們:

廣告


廣告