線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 10:5 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

所以祂到世界來的時候就說:『祭物和禮物是你不要的,你卻給我預備了身體。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,基督來到世上時曾說: 「上帝啊,祭物和供物非你所悅, 你為我預備了身體。

參見章節

新譯本

所以,基督到世上來的時候,就說: “祭品和禮物不是你所要的, 你卻為我預備了身體。

參見章節

中文標準譯本

所以,基督進入世界的時候,他說: 「神哪 ,祭物和供物不是你所希望的; 你為我預備了一個身體。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以基督到世上來的時候,就說: 上帝啊,祭物和禮物是你不願意的; 你曾給我預備了身體。

參見章節

新標點和合本 神版

所以基督到世上來的時候,就說: 神啊,祭物和禮物是你不願意的; 你曾給我預備了身體。

參見章節

和合本修訂版

所以,基督到世上來的時候,就說: 「祭物和禮物不是你所要的, 但你曾給我預備了身體。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 10:5
26 交叉參考  

對祂說:那要來的是你麼,還是我們等候別人呢?


天使便回答她:聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你,因此所要生的必稱為聖,稱為神的兒子。


他便叫了兩個門徒來,打發他們到主那裏去,說:那要來的是你麼?還是我們等待別人呢?


這話既成了肉身,且帳幕在我們中間;我們也瞻望過祂的榮光,正是父獨生子的榮光;充滿了恩典和真理。


及至時候滿足,神就差遣祂的兒子,為女子所生,且生在律法之下,


超過理論的,大哉,那敬虔的奧秘;就是祂在肉身顯現,在靈裏斷為公正,被眾天使看見;被宣傳於外邦,被世界所信仰,被接在榮耀裏。


及至祂引入長子到世界來的時候,就說:『讓神所有的使者都敬拜祂!』


我們憑這旨意靠耶穌基督只一次獻上祂的身體就聖別了。


那時我說:看哪,經卷上有指着我記載的話:神哪,我來了,是為遵行你的旨意!』


以上既說:祭物和禮物,燔祭和贖罪祭,是你不要的,也是你不喜歡的(這都是按着律法獻的),


孩子們既同有血肉之身,祂也照樣親自成了血肉之身,特要藉着死亡敗壞那掌過死亡權柄的,就是魔鬼;


基督在肉身的那些日子,既大聲哀哭,流淚獻上禱告懇求那能救祂脫離死亡形態者,就因祂的虔誠蒙了應允。


原來凡祭司長都是為獻禮物和祭物設立的,所以這位祭司長也該有所奉獻。


祂被掛在木頭上;親身擔當了我們的罪,使我們既然對於罪孽死了,就歸於公道正義可以活着;你們因着祂的創傷就得了醫治。


因為世上有許多迷惑人的出來了,就是那些不承認耶穌基督是在肉身裏來的。這就是那迷惑人,那反對基督的。