Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




希伯來書 1:6 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

6 及至祂引入長子到世界來的時候,就說:『讓神所有的使者都敬拜祂!』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 上帝差遣祂的長子到世上來時,卻說: 「上帝的天使都要敬拜祂。」

參見章節 複製

新譯本

6 神差遣長子到世上來的時候,又說: “ 神所有的天使都要拜他。”

參見章節 複製

中文標準譯本

6 不過當神再次帶領長子進入世界的時候卻說:「神所有的天使都當敬拜他。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 再者,上帝使長子到世上來的時候,就說: 上帝的使者都要拜他。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 再者,神使長子到世上來的時候,就說: 神的使者都要拜他。

參見章節 複製




希伯來書 1:6
17 交叉參考  

祂也是那身體,就是召會的頭;祂是原始,從死人中首先所生者;為叫祂在萬有上居首位。


祂是那不能看見之神的像,是在一切受造之物以前之頭生者。


耶穌已經進入天;在神的右邊;眾天使和有權威的並有能力的都順服了祂。


這話既成了肉身,且帳幕在我們中間;我們也瞻望過祂的榮光,正是父獨生子的榮光;充滿了恩典和真理。


又從那忠信作見證的,那從死人中頭生,且作地上君王的元首耶穌基督歸於你們:但願榮耀權能歸給那愛我們,又用自己的血使我們從我們的罪孽得了釋放,


因為祂豫先所知道的人,祂也豫先定下成如祂兒子的模樣,使祂在許多弟兄中作長子。


神的愛原在我們身上顯明了就是在此:神已經差祂的獨生子到世界來,使我們因着祂生活。


從來沒有人看見過神,惟有在父懷裏的那位獨生子將祂表明出來。


所以祂到世界來的時候就說:『祭物和禮物是你不要的,你卻給我預備了身體。


原來神那樣愛世界,甚至將祂的獨生子賜下來,叫一切信靠祂的不至滅亡,卻是有了永遠的生命。


因為神從來對眾天使中那一位說過:『你是我的兒子,我今日生你』。又說:『我要作祂的父,祂要作我的子』。


橫豎這國度的福音,要被傳遍天下,對萬民作見證,然後末期才來到。


跟著我們:

廣告


廣告