馬可福音 16:20 - 蕭靜山《新經全集》附注釋 門徒分行之後,到處傳揚(福音)。主與他們,偕同工作,用相隨的聖跡,作道理的證據。 更多版本當代譯本 門徒出去到處傳揚福音,主和他們一同做工,以神蹟相伴來證實他們所傳的道。 四福音書 – 共同譯本 門徒們就到各處宣講,主與他們一起工作,用許多奇蹟,使宣講的道能根深蒂固。〕 新譯本 門徒出去,到處傳揚福音,主和他們同工,藉著相隨的神蹟,證實所傳的道。 中文標準譯本 門徒們就出去,到處傳道。主與他們一同工作,並且藉著伴隨的神蹟證實這話語。 新標點和合本 上帝版 門徒出去,到處宣傳福音。主和他們同工,用神蹟隨着,證實所傳的道。阿們! 新標點和合本 神版 門徒出去,到處宣傳福音。主和他們同工,用神蹟隨着,證實所傳的道。阿們! |