哥林多後書 11:25 - 蕭靜山《新經全集》附注釋 被棍打三次,被石擊一次,翻船三次,一日一夜在深海裏。 更多版本當代譯本 被人用棍打了三次,用石頭打了一次,遇到船難三次,曾在大海上漂浮了一天一夜。 新譯本 被棍打過三次,被石頭打過一次,三次遇著船壞,在深海裡飄了一晝一夜; 中文標準譯本 被棍子打過三次, 被石頭砸過一次, 遭遇海難三次, 在深海裡度過了一晝一夜; 新標點和合本 上帝版 被棍打了三次;被石頭打了一次;遇着船壞三次,一晝一夜在深海裏。 新標點和合本 神版 被棍打了三次;被石頭打了一次;遇着船壞三次,一晝一夜在深海裏。 和合本修訂版 被棍打了三次,被石頭打了一次,遭海難三次,一晝一夜在深海裏掙扎。 |