線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 6:31 - 李山甫等《新經全書》附注釋

祂對他們說:「你們幾個和我到偏僻的地方休息吧」!實際,常有很多的人來來往往,他們沒有用飯的時間。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌對他們說:「你們單獨跟我到荒僻的地方去歇一會兒吧。」因為當時來來往往的人很多,他們連吃飯的時間都沒有。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他向他們說:「你們來,私下到偏僻的地方去休息一下吧!」這是因為來來去去的人很多,以致他們連吃飯的時間也沒有。

參見章節

新譯本

耶穌對他們說:“來,你們自己到曠野去休息一下。”因為來往的人多,他們甚至沒有時間吃飯。

參見章節

中文標準譯本

耶穌對他們說:「來,你們自己單獨到一個荒僻的地方休息一會兒吧。」這是因為來往的人多,他們連吃飯的時間也沒有。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他就說:「你們來,同我暗暗地到曠野地方去歇一歇。」這是因為來往的人多,他們連吃飯也沒有工夫。

參見章節

新標點和合本 神版

他就說:「你們來,同我暗暗地到曠野地方去歇一歇。」這是因為來往的人多,他們連吃飯也沒有工夫。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 6:31
5 交叉參考  

耶穌聽見這個消息,就上船離開那地方,獨自退到曠野裏去;眾人知道了,便從各城走着來追蹤祂。


但是那人一出去,立刻大聲講述,散佈這消息,結果耶穌不能再進城,而逗留在城外曠野的地方,各處的人都到祂那裏去。


耶穌回家,一群人又聚集在祂的門前,結果他們不能用飯。


耶穌和祂的門徒退到海岸去。有從加利肋亞、猶太,


以後耶穌退隱到加利肋亞海那邊去,這海又叫第伯利亞海。