線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 2:10 - 李山甫等《新經全書》附注釋

誰若恆久遵守全部的法律,忽然在一點上違背了,對於其他也都有了罪。

參見章節

更多版本

當代譯本

人遵守律法,就要全部遵守,他只要觸犯律法中的一條,就等於干犯了全部,

參見章節

新譯本

因為凡是遵守全部律法的,只要在一條上失足,就違犯所有的了。

參見章節

中文標準譯本

因為那遵守整個律法的人,只在一條上跌倒,就成了干犯所有律法的了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為凡遵守全律法的,只在一條上跌倒,他就是犯了眾條。

參見章節

新標點和合本 神版

因為凡遵守全律法的,只在一條上跌倒,他就是犯了眾條。

參見章節

和合本修訂版

因為凡遵守全部律法的,只違背了一條就是違犯了所有的律法。

參見章節
其他翻譯



雅各書 2:10
8 交叉參考  

凡是以遵守法律作出發點的人,都是受咒棄的;因為經上記着:「誰不恆心遵守法律書上所說的一切,是可咒棄的」。


我再鄭重地說:凡是受割損的人,便應該遵循全部的法律。


我們即便都犯罪很多,但是若有人在言語上不犯罪,他便是成全的,表示他能以制伏他的全體。


弟兄們,希望你們由於這些原因,更加努力行善,使你們所蒙的召選,得以堅定不移;誰若行善,就永不邁錯步。


有一位能保全你們不犯罪,使你們能以純潔無瑕,歡歡喜喜地站在祂榮耀的臺前,