線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 2:16 - 李山甫等《新經全書》附注釋

世俗的一切:情慾、貪心、驕傲,都不是由父來的,是由世俗來的。

參見章節

更多版本

當代譯本

凡屬世界的,如肉體的私慾、眼目的私慾和今生的驕傲都不是從父那裡來的,而是從世界來的。

參見章節

新譯本

原來世上的一切,就如肉體的私慾,眼目的私慾和今生的驕傲,都不是出於父,而是從世界來的。

參見章節

中文標準譯本

原來世界上一切肉體的欲望、眼目的欲望、今生的驕傲,都不是出於父,而是出於世界的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為,凡世界上的事,就像肉體的情慾、眼目的情慾,並今生的驕傲,都不是從父來的,乃是從世界來的。

參見章節

新標點和合本 神版

因為,凡世界上的事,就像肉體的情慾、眼目的情慾,並今生的驕傲,都不是從父來的,乃是從世界來的。

參見章節

和合本修訂版

因為凡世界上的東西,好比肉體的情慾、眼目的情慾和今生的驕傲,都不是從父來的,而是從世界來的。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 2:16
34 交叉參考  

魔鬼還領祂到一座很高的山上,把世界萬國,和它們的榮華,全都指給祂看、


我卻告訴你們:凡注視婦女,故意起邪念,已經心裏犯了姦淫。


魔鬼又把祂領到高處,轉瞬之間,把世界萬國指給祂看,


反倒要「穿上」主耶穌   基督,不可嬌養肉身,放任它陷於情慫。


這些記載作我們的前鑑,免得我們貪戀惡事,如同他們貪戀了一樣又死了。


情慾相反聖神的指導聖神的指導相反情慾。它們彼此相敵,使你們不能實現你們的計劃。


凡屬於基督   耶穌的人已經把肉體,和它的邪情、貪慾,都釘在十字架上了。


我們早先也在這些罪惡中生活,放縱情慾,時常隨從情慾的要求和不良的吸引。我們本來也是震怒之子,如同別人完全一樣,


它教訓我們撇棄不尊重主和貪世俗的心,度自制、正義、敬主的生活,


從前我們也是無知、叛逆、錯謬、受偏情和快樂所支配;我們度過陰狠嫉妒的生活,自己是可恨的,又恨別人。


這種智慧不是從天上來的,它是地上的,惡人的,是從魔鬼來的。


現在你們時常以誇口為榮,應該知道這樣的誇口都是惡的。


你們應該如同服從父母的子女一樣,躲避一些你們從前在無知的時候所放縱的情慾。


可愛的,你們在世上不過是客人和路行人。我勸你們禁絕與靈魂作戰的情慾。


尤其要處罰放縱慾情犯邪淫,同時又輕視長官的人。他們膽大任性,不怕凌辱原先有尊位的。


他們用虛妄矜誇的話,引動一些方才脫離了妄行的人重新陷於情慾和邪淫的羅網。