線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




腓立比書 1:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

你們的生活會充滿著憑藉耶穌基督才能有的仁義果子,來榮耀讚美上帝。

參見章節

更多版本

當代譯本

並靠著耶穌基督結滿仁義的果子,使上帝得到榮耀與頌讚。

參見章節

新譯本

靠著耶穌基督結滿了公義的果子,使 神得著榮耀和讚美。

參見章節

中文標準譯本

並且充滿了那藉著耶穌基督而來的義行果子,歸於神的榮耀和稱讚。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並靠着耶穌基督結滿了仁義的果子,叫榮耀稱讚歸與上帝。

參見章節

新標點和合本 神版

並靠着耶穌基督結滿了仁義的果子,叫榮耀稱讚歸與神。

參見章節

和合本修訂版

更靠著耶穌基督結滿仁義的果子,歸榮耀稱讚給上帝。

參見章節
其他翻譯



腓立比書 1:11
34 交叉參考  

他像移植溪水邊的果樹, 按季節結果子, 葉子也不凋零。 他所做的事樣樣順利!


他挖泥土,清除石頭; 他種植了品種優良的葡萄。 他造了一座高塔做瞭望臺; 他挖了一個踩踏葡萄的池子。 他期待葡萄的成熟, 不料,一顆顆葡萄又酸又澀。


你的人民要秉公行義; 他們要永遠繼承這地。 我親手造他們,培養他們, 為的是要彰顯我的榮耀。


正像種子發芽生長, 至高的上主要拯救他的子民; 萬國都要頌讚他。


他使錫安悲傷的人 以華冠代替灰塵, 以喜樂代替憂傷, 以頌讚代替哀歌。 他們要像上主親手種植的樹; 他們要秉公行義。 上主要因自己的作為受讚美。


同樣,你們的光也該照在人面前,讓他們看見你們的好行為,來頌讚你們在天上的父親。」


不是你們揀選了我,而是我揀選了你們,並且指派你們去結那常存的果實。你們奉我的名,無論向父親求什麼,他一定賜給你們。


所有連接著我而不結果實的枝子,他就剪掉;能結果實的枝子,他就修剪,使它結更多的果實。


我父親將因你們結很多果實而得到榮耀,而你們也因此成為我的門徒。


等我辦完了這件事,把他們所募捐的錢都交付清楚以後,我就要取道你們那裡,到西班牙去。


現在,你們已經從罪中被釋放出來,作上帝的奴僕;你們把生命完全奉獻給他,所收穫的就是永恆的生命。


那麼,你們無論做什麼,或吃或喝,都要為榮耀上帝而做。


那位賜種子給撒種的,又賜食物給人吃的上帝,也必定把你們所需要的種子賜給你們,又使它長大,讓你們的義舉結出豐豐富富的果子。


他的旨意是要我們這些首先把希望寄託於基督的人都頌讚上帝的榮耀!


聖靈保證我們要承受上帝的應許,把完全的自由賜給屬他的人。我們要頌讚他的榮耀!


上帝是我們的創造者,他藉著基督耶穌改造了我們,要我們行善;這是他早已計畫要我們去做的。


光明結出一切豐盛的果實,就是良善、正義,和真理。


不是我貪圖什麼餽贈,而是希望你們多得盈餘,歸入你們自己的帳上。


這樣,你們的生活就會合乎主的要求,凡事使他喜歡。同時,你們會在生活上結出各種美好的果子,對上帝的認識也會增進。


這福音不但傳到你們那裡,也傳遍全世界,不斷地生長、結果子,正像當初你們聽見而且真正認識上帝的恩典時,生長、結果子一樣。


這樣,我們主耶穌的名會從你們得榮耀,而你們也要從他得榮耀;這是藉著我們的上帝和主耶穌基督的恩典而來的。


讓我們自己的人學習努力行善,來供給生活上的需要;不要作閒散無用的人。


我們受管教的時候,悶悶不樂;可是後來,那些因受管教而經歷過鍛鍊的人能夠結出和平的果子,過著正直的生活。


在外邦人當中,你們應該有端正的品行,使那些說你們壞話、指責你們做壞事的人,因看見你們的好行為,就在主再來的日子,歸榮耀給上帝。


你們也要像活的石頭,用來建造屬靈的聖殿,在那裡作聖潔的祭司,藉著耶穌基督獻上為上帝所悅納的屬靈祭物。


但是,你們是蒙揀選的種族,是王家的祭司,聖潔的國度,上帝的子民。上帝選召你們離開黑暗,進入他輝煌的光明,來宣揚他奇妙的作為。


你們若因跟從基督而受凌辱,就有福了;這表示榮耀的聖靈,就是上帝的靈,在你們身上。