Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




彼得前書 4:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 你們若因跟從基督而受凌辱,就有福了;這表示榮耀的聖靈,就是上帝的靈,在你們身上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 如果你們為基督的緣故受辱罵,就有福了!因為上帝榮耀的靈常住在你們身上。

參見章節 複製

新譯本

14 你們要是為基督的名受辱罵,就有福了!因為 神榮耀的靈,住在你們身上。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 你們如果因基督的名受責罵,就是蒙福的,因為榮耀的靈,就是神的靈,住在你們身上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 你們若為基督的名受辱罵,便是有福的;因為上帝榮耀的靈常住在你們身上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 你們若為基督的名受辱罵,便是有福的;因為神榮耀的靈常住在你們身上。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 你們若為基督的名受辱罵是有福的,因為榮耀的靈,就是上帝的靈,在你們身上。

參見章節 複製




彼得前書 4:14
37 交叉參考  

你的妻妾多麼幸運啊!你的僕人多麼幸福啊!他們可以常在你面前聆聽你智慧的話。


耶利哥來的五十個先知在遠處觀看,就說:「以利亞的能力在以利沙身上了!」他們去迎接他,俯伏在他跟前,


那得到雅各的上帝幫助的多麼有福啊! 那投靠上主—他的上帝的人多麼有福啊!


使自己不進墳墓, 使自己永遠不死。


上主啊,你的仇敵侮辱你所立的王; 無論他到哪裡,他們都侮辱他。


上主的靈要降在他身上, 賜給他智慧、聰明, 賜給他謀略、能力, 賜給他知識和敬畏上主的心。


他要永遠廢除死亡;他要擦乾每一個人的眼淚,除掉他子民在各國所受的羞辱。上主這樣宣布了。


知道什麼是公正, 心裡銘刻著我教訓的人哪, 你們要聽我的話。 不要怕別人的侮辱和嘲笑;


「當別人因為你們跟從我而侮辱你們,迫害你們,說各樣壞話毀謗你們,你們多麼有福啊。


同樣,你們的光也該照在人面前,讓他們看見你們的好行為,來頌讚你們在天上的父親。」


「為了人子的緣故,有人懷恨你們、棄絕你們、侮辱你們,把你們當作邪惡的,你們就有福了!


為了我的緣故,他們要對你們做這一切事,因為他們不認識差遣我來的那位。


猶太人的領袖問耶穌:「我們說你是撒馬利亞人,並且有鬼附身,難道說錯了嗎?」


他們辱罵他:「你才是那個傢伙的門徒;我們是摩西的門徒。


他們斥責他:「你這生長在罪中的傢伙,居然教訓起我們來!」於是他們把他從會堂裡趕出去。


猶太人看見這一大群人,心裡充滿嫉妒;他們辯駁保羅所說的話,並且侮辱他。


可是,當他們反對他、毀謗他的時候,他就抖掉衣服上的灰塵,對他們說:「要是你們滅亡,罪不在我,你們自己負責吧!從今以後,我要到外邦人那裡去了。」


但是,我們想聽聽你的意見,因為我們知道,你所屬的這一門教派是到處受人攻擊的。」


使徒離開議會,因配得為耶穌的名受凌辱,心裡非常高興。


為了基督的緣故,我樂意忍受軟弱、侮慢、困苦、艱難,和迫害;因為我什麼時候軟弱,什麼時候就剛強。


我們必朽的身體時常帶著耶穌的死,為要使耶穌的生命也同時顯明在我們身上。


因此,我們從不灰心。雖然我們外在的軀體漸漸衰敗,我們內在的生命卻日日更新。


因此,他們為了我的緣故頌讚上帝。


在他的眼中,為彌賽亞受凌辱比埃及所有的財寶更可貴,因為他盼望著將來的獎賞。


遭受試煉而忍耐到底的人有福了;因為通過考驗之後,他將領受上帝向愛他的人所應許那生命的冠冕。


因為他們忍耐到底,我們認為他們是有福的。你們聽過約伯的忍耐,也知道主後來怎樣看顧他,因為主充滿著憐憫和慈愛。


在外邦人當中,你們應該有端正的品行,使那些說你們壞話、指責你們做壞事的人,因看見你們的好行為,就在主再來的日子,歸榮耀給上帝。


即使為義受苦,也多麼有福啊!不要怕人的威脅,也不要驚慌。


可是要以謙恭溫和的態度回答。要有清白的良心,讓那些侮辱你們、對你們作為基督徒所表現的好品行妄加毀謗的人,自己覺得慚愧。


如果受苦是由於作基督徒,不要引以為恥,卻要因披戴著基督的名號而榮耀上帝。


雖然這樣,仍然有許多人要隨從他們邪蕩的行為,以致真理因他們的行為遭受毀謗。


跟著我們:

廣告


廣告