線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 8:9 - 《官話和合譯本》

門徒問耶穌說、這比喩是甚麽意思呢。

參見章節

更多版本

當代譯本

門徒請耶穌解釋這比喻的意思,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他的門徒問他這比喻的意義。

參見章節

新譯本

門徒問他這比喻是甚麼意思。

參見章節

中文標準譯本

耶穌的門徒們問他這比喻到底是什麼意思。

參見章節

新標點和合本 上帝版

門徒問耶穌說:「這比喻是甚麼意思呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

門徒問耶穌說:「這比喻是甚麼意思呢?」

參見章節
其他翻譯



路加福音 8:9
9 交叉參考  

我們務要認識耶和華、竭力追求認識他.他出現確如晨光、他必臨到我們像甘雨、像滋潤田地的春雨。


門徒進前來、問耶穌說、對衆人講話、爲甚麽用比喩呢。


所以你們當聽這撒種的比喩。


當下耶穌離開衆人、進了房子.他的門徒進前來說、請把田間稗子的比喩、講給我們聽。


彼得對耶穌說、請將這比喩講給我們聽。


無人的時候、跟隨耶穌的人、和十二個門徒、問他這比喩的意思。


若不用比喩、就不對他們講.沒有人的時侯、就把一切的道講給門徒聽。


以後我不再稱你們爲僕人.因僕人不知道主人所作的事.我乃稱你們爲朋友.因我從我父所聽見的、已經都告訴你們了。